T'es Venu De Loin - Gilbert Bécaud
С переводом

T'es Venu De Loin - Gilbert Bécaud

Альбом
Encore Plus De Gilbert Bécaud
Год
2003
Язык
`Французский`
Длительность
267660

Ниже представлен текст песни T'es Venu De Loin, исполнителя - Gilbert Bécaud с переводом

Текст песни "T'es Venu De Loin"

Оригинальный текст с переводом

T'es Venu De Loin

Gilbert Bécaud

Оригинальный текст

Oh, si un jour tu reviens, viens, viens, toi, Jésus le moribond,

C’est sûrement dans notre maison qu’on te soignera bien bien bien.

Quand tu reviendras, mes deux garçons seront là là là là là.

Ils te poseront trente mille questions auxquelles tu répondras

T’es venu de loin?

— Très loin.

Tu as mis longtemps?

— Longtemps.

Pourquoi t’es pâle?

— Je ne sais pas.

As-tu des enfants?

— Oui, beaucoup.

Est-ce que tu as faim?

— Un peu.

Tu sais dessiner?

— Pas très.

Fais-moi un dessin !

— Voilà !

Dis, c’est beau chez toi?

— Très beau.

T’es venu comment?

— À pied.

T’as une maman?

— Mais oui !

Dis, quel est son nom?

— Marie.

Qu’est-ce que t’as aux mains?

— Rien.

Qu’est-ce que t’as aux mains?

— Rien.

Qu’est-ce que t’as aux mains?

— Rien.

Mais quand tu reviendras, ce sera bien bien bien.

Quand tu reviendras, ce sera bien, oui.

Quand tu reviendras, ce sera bien bien bien.

Tu seras chez moi tout comme chez toi.

Quand tu reviendras de si loin loin loin, tu étonneras nos voisins, oui

Mais tu n'étonneras pas mes garçons

Qui poseront leurs trente mille questions

T’es venu de loin?

— Très loin.

Tu as mis longtemps?

— Longtemps.

Pourquoi es-tu pâle?

— Je ne sais pas.

T’as des enfants?

— Oui, beaucoup.

Est-ce que tu as faim?

— Un peu.

Tu sais dessiner?

— Pas très bien.

Fais-moi un dessin.

— Tiens, voilà.

Dis, c’est beau chez toi?

— Très beau.

T’es venu comment?

— À pied.

T’as une maman?

— Mais oui.

Dis, quel est son nom?

— Marie.

Qu’est-ce que t’as aux mains?

— Rien.

Qu’est-ce que t’as aux mains?

— Rien.

Mais quand tu reviendras, ce sera bien bien bien

Quand tu reviendras, ce sera bien, oui

Mais tu n’empêcheras pas mes garçons

De te poser leurs trente mille questions

T’es venu de loin?

— Je suis venu de loin.

Tu as mis longtemps?

— J'ai mis longtemps.

Pourquoi es-tu pâle?

— Pourquoi je suis pâle?

As-tu des enfants?

— Si j’ai des enfants?

Est-ce que tu as faim?

— Oui, toujours.

Tu sais dessiner?

— Je sais dessiner.

Fais-moi un dessin !

— Je te fais un dessin.

Dis, c’est beau chez toi?

— C'est beau chez moi.

T’es venu comment?

— À pied.

T’as une maman?

— Mais oui !

Dis, quel est son nom?

— Marie.

Qu’est-ce que t’as aux mains?

— Rien, rien.

Qu’est-ce que t’as aux mains?

— Rien, rien.

Перевод песни

О, если ты когда-нибудь вернешься, приди, приди, Иисус умирающий,

Несомненно, в нашем доме о вас позаботятся.

Когда ты вернешься, мои два мальчика будут там там там там там.

Они зададут тебе тридцать тысяч вопросов, на которые ты ответишь

Вы прошли долгий путь?

- Очень далеко.

Вы долго ехали?

- Долго.

Почему ты бледный?

- Я не знаю.

У тебя есть дети?

- Да, вполне.

Вы проголодались?

- Немного.

Можешь нарисовать?

- Не очень.

Нарисуй мне картинку!

- Там !

Скажи, красиво там, где ты?

- Красивый.

Как ты пришел?

- Ходить.

У тебя есть мама?

- Но да !

Скажи, как его зовут?

- Женатый.

Что у тебя на руках?

- Ничего.

Что у тебя на руках?

- Ничего.

Что у тебя на руках?

- Ничего.

Но когда ты вернешься, все будет хорошо, хорошо, хорошо.

Когда ты вернешься, все будет хорошо, да.

Когда ты вернешься, все будет хорошо, хорошо, хорошо.

Ты будешь в моем доме, как и твой.

Когда ты вернешься издалека, ты удивишь наших соседей, да

Но ты не удивишь моих мальчиков

Кто задаст свои тридцать тысяч вопросов

Вы прошли долгий путь?

- Очень далеко.

Вы долго ехали?

- Долго.

Почему ты бледный?

- Я не знаю.

У тебя есть дети?

- Да, вполне.

Вы проголодались?

- Немного.

Можешь нарисовать?

- Не очень хорошо.

Нарисуй мне картинку.

- Вот оно.

Скажи, красиво там, где ты?

- Красивый.

Как ты пришел?

- Ходить.

У тебя есть мама?

- Но да.

Скажи, как его зовут?

- Женатый.

Что у тебя на руках?

- Ничего.

Что у тебя на руках?

- Ничего.

Но когда ты вернешься, все будет хорошо, хорошо, хорошо.

Когда ты вернешься, все будет хорошо, да

Но ты не остановишь моих мальчиков

Чтобы задать вам их тридцать тысяч вопросов

Вы прошли долгий путь?

"Я прошел долгий путь.

Вы долго ехали?

"Я брал долго.

Почему ты бледный?

"Почему я бледный?"

У тебя есть дети?

"Если у меня будут дети?"

Вы проголодались?

- Да всегда.

Можешь нарисовать?

"Я могу нарисовать.

Нарисуй мне картинку!

"Я нарисую тебе картинку.

Скажи, красиво там, где ты?

"Красиво в моем доме.

Как ты пришел?

- Ходить.

У тебя есть мама?

- Но да !

Скажи, как его зовут?

- Женатый.

Что у тебя на руках?

- Ничего ничего.

Что у тебя на руках?

- Ничего ничего.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды