Rosy And John - Gilbert Bécaud
С переводом

Rosy And John - Gilbert Bécaud

Альбом
Gilbert Becaud (1964-1966)
Год
2011
Язык
`Французский`
Длительность
198440

Ниже представлен текст песни Rosy And John, исполнителя - Gilbert Bécaud с переводом

Текст песни "Rosy And John"

Оригинальный текст с переводом

Rosy And John

Gilbert Bécaud

Оригинальный текст

Est-ce que c’est par hasard que t’es au promenoir ce soir?

Ou bien est-ce que t’as vu mes affiches dans les rues?

C’est plus Rosy and John, c’est seulement John and John

Et John, il va très bien, et John, il n’a besoin de rien.

D’ailleurs, tu n’as qu'à voir si t’as payé pour voir ce soir.

C’est pas plus mal qu’avant, c’est même plus dans le vent.

Tu te souviens de ce pas?

Tu n’y arrivais pas.

Faut partir du pied droit comme ça.

Excusez-moi, messieurs mesdames;

c’est Rosy, c'était ma femme.

Elle était dans mon numéro, c'était, quoi, un duo.

Elle dansait comme personne, c'était nous, Rosy and John

Mais la vie… Mais la vie… Mais la vie…

Depuis que t’es partie, la maison a grandi, tu sais.

Pour deux, c'était petit, mais pour moi ça suffit, tu sais.

J’ai appris la cuisine: le sandwich aux sardines, c’est bon.

Et je change de chemise quand je change de chemise, pardon.

Histoire de rigoler, j’suis pas privé, tu sais.

Tiens, dimanche avec Gaston, on a fait des cartons, bon bon, c’est bon.

J’ai gagné plein de joujoux alors, et toi, toi t’as une veine de coucou.

Ce qu’il est rigolo, salaud !

Excusez-moi, messieurs mesdames, c’est Rosy, c'était, ma femme.

Elle était dans le numéro, c'était, quoi, un duo.

On s’aimait comme personne, c'était bon, Rosy and John

Mais la vie, c’est la vie, et la vie.

Перевод песни

Ты случайно не сегодня вечером на набережной?

Или вы видели мои плакаты на улицах?

Это больше не Рози и Джон, это только Джон и Джон

И Джон, он в порядке, и Джон, ему ничего не нужно.

Кроме того, просто посмотрите, заплатили ли вы, чтобы посмотреть сегодня вечером.

Это не хуже, чем раньше, это даже моднее.

Вы помните этот шаг?

Вы не могли.

Вы должны начать с правой ноги вот так.

Простите меня, дамы и господа;

это Рози, это была моя жена.

Она была в моем номере, это был дуэт.

Она танцевала как никто другой, это были мы, Рози и Джон

Но жизнь... Но жизнь... Но жизнь...

С тех пор, как ты уехал, дом вырос, знаешь ли.

На двоих было маловато, но мне и так достаточно.

Я научился готовить: бутерброд с сардинами хорош.

И я меняю рубашку, когда меняю рубашку, извините.

Просто для удовольствия, я не частный, вы знаете.

Здесь, в воскресенье с Гастоном, мы сделали коробки, хорошо, хорошо, это хорошо.

Я выиграл тогда много игрушек, а ты, у тебя жилка кукушки.

Как смешно, ублюдок!

Простите, дамы и господа, это была Рози, моя жена.

Она была в номере, это был, что ли, дуэт.

Мы любили друг друга как никто другой, это было хорошо, Рози и Джон

Но жизнь есть жизнь и жизнь.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды