Ниже представлен текст песни Quand Jules est au violon, исполнителя - Gilbert Bécaud с переводом
Оригинальный текст с переводом
Gilbert Bécaud
Quand Jules est au violon et Léon à l’accordéon
Faudrait avoir deux jambes de bois pour ne pas danser la polka.
La fille à Mathurin, je peux te dire, elle danse bien
Mais sitôt qu’elle ferme les yeux, je peux te dire, elle danse mieux.
Les filles ici ça fait des chichis, c’est tout en dentelle et en patchouli
C’est tout chiqué et pour les tomber
Faut l’Hully-Gully ou l’Austin-Healey.
Chez moi, là-bas, c’est pas du tout, du tout comme ça.
Quand Jules est au violon et Léon à l’accordéon
Faudrait avoir deux jambes de bois pour ne pas danser la polka.
La fille à Mathurin, quand tu lui causes, elle comprend rien.
Cause lui de près dans le cou, c’est un miracle, elle comprend tout.
L’amour, ici c’est intellectuel, t’as l’air d’un voyou quand t’es naturel.
Doit leur manquer le parfum des prés
Qu’est si important pour le sentiment.
Chez-moi, là-bas, c’est pas du tout, du tout le même tabac.
Quand Jules est au violon et Léon à l’accordéon
Faudrait avoir trois jambes de bois pour ne pas danser la polka.
La fille à Mathurin, quand tu lui plais, tu lui plais bien
Et le meilleur de la St-Jean, tu le danseras dans les champs.
Les gars ici, ils sont dégoûtants.
Ils achètent l’amour comme un coup de blanc.
Et moi, l’idiot qui n’ai pas un sou
J’ai beaucoup de mal à boire un p’tit coup
Alors, pas fou, je vais m’en retourner chez nous.
Et Jules est au violon et Léon à l’accordéon.
Faudrait avoir deux jambes de bois pour ne pas danser la polka.
Когда Жюль играет на скрипке, а Леон на аккордеоне
Чтобы не танцевать польку, нужно иметь две деревянные ноги.
Девушка в Матюрене, я вам скажу, она хорошо танцует
Но как только она закрывает глаза, я вам скажу, она танцует лучше.
Девочки, тут суета, все кружево и пачули
Это все пережевано и бросить их
Нужен Hully-Gully или Austin-Healey.
Дома, там совсем, совсем не так.
Когда Жюль играет на скрипке, а Леон на аккордеоне
Чтобы не танцевать польку, нужно иметь две деревянные ноги.
Девушка Матюрена, когда с ней разговариваешь, она ничего не понимает.
Потому что он близко в шее, это чудо, она все понимает.
Любовь, здесь это интеллектуально, ты выглядишь как головорез, когда ты натурал.
Должен скучать по запаху лугов
Что так важно для чувства.
Дома, там, совсем не тот табак.
Когда Жюль играет на скрипке, а Леон на аккордеоне
Чтобы не танцевать польку, нужно иметь три деревянные ноги.
Девушка Матюрина, когда ты ей нравишься, ты ей нравишься
И лучшее из Сен-Жан, вы будете танцевать его в полях.
Ребята здесь отвратительные.
Они покупают любовь, как побелку.
И я, безденежный дурак
Мне трудно пить немного
Так что, не сумасшедший, я пойду домой.
И Жюль на скрипке, и Леон на аккордеоне.
Чтобы не танцевать польку, нужно иметь две деревянные ноги.
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды