Pour l'amour du ciel - Gilbert Bécaud
С переводом

Pour l'amour du ciel - Gilbert Bécaud

Альбом
Gilbert Becaud (1958-1960)
Год
2011
Язык
`Французский`
Длительность
123160

Ниже представлен текст песни Pour l'amour du ciel, исполнителя - Gilbert Bécaud с переводом

Текст песни "Pour l'amour du ciel"

Оригинальный текст с переводом

Pour l'amour du ciel

Gilbert Bécaud

Оригинальный текст

rendez-moi ce que j’ai perdu

mes jours de sommeil

mes nuits de soleil

rendez-moi ce que j’ai perdu

mon amour est tombé comme une branche morte

dégringolé de tout en haut d’un pin

par une matinée joyeuse de juin

où la chanson du vent fût un peu trop forte

tu sais, tu sais

tu sais ce que c’est cette craque dans un arbre

et tu lèves les yeux et tu y vois courir

quelques morceaux de bois qui s’en vont re-mourir

sur les restes brisés d’un petit banc de marbre

tu sais, tu sais

pour l’amour du ciel (2x)

rendez-moi ce que j’ai perdu

mes jours de sommeil

mes nuits de soleil

rendez-moi ce que j’ai perdu

tu sais bien ce que c’est

ca craque dans ta tête

et tu baisses les yeux

et tu entends mon bruit

tant de baisers et tant de souvenirs

et tu pleures bien sûr comme une pauvre bête

tu sais, tu sais

on a fait tomber comme tombe un dimanche

dégringolé de tout en haut d’un pin

le soleil fait trop fort au sommet de mes branches

et je mourrai tout seul comme crève les chiens

tu sais, tu sais, tu sais

(Merci à Dandan pour cettes paroles)

Перевод песни

верни мне то, что я потерял

мои спящие дни

мои солнечные ночи

верни мне то, что я потерял

моя любовь упала как мертвая ветка

упал с вершины сосны

в веселое июньское утро

где песня ветра была слишком громкой

ты знаешь, ты знаешь

ты знаешь, что это за трещина в дереве

и вы смотрите и видите, что он работает

несколько кусков дерева, которые уходят, чтобы снова умереть

на сломанных остатках небольшой мраморной скамейки

ты знаешь, ты знаешь

ради бога (2x)

верни мне то, что я потерял

мои спящие дни

мои солнечные ночи

верни мне то, что я потерял

ты знаешь что это

это трещит в твоей голове

и ты смотришь вниз

и ты слышишь мой шум

так много поцелуев и так много воспоминаний

и конечно ты плачешь как бедное животное

ты знаешь, ты знаешь

мы заставили его упасть, как могила в воскресенье

упал с вершины сосны

солнце слишком яркое на вершинах моих ветвей

и я умру в полном одиночестве, как умирают собаки

ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь

(Спасибо Дандану за эти тексты)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды