Le tango de demain - Georges Moustaki
С переводом

Le tango de demain - Georges Moustaki

Альбом
Humblement Il Est Venu
Год
1999
Язык
`Французский`
Длительность
255320

Ниже представлен текст песни Le tango de demain, исполнителя - Georges Moustaki с переводом

Текст песни "Le tango de demain"

Оригинальный текст с переводом

Le tango de demain

Georges Moustaki

Оригинальный текст

Ce soir, j’ai retrouvé comme on retrouve un frère

Le tango né dans les faubourgs de Buenos Aires

Celui qui va chercher sa sève et ses racines

Dans la peine et la joie du peuple d’Argentine

Je lui prête ma voix, il m’offre sa musique

Jaillie de ce pays du sud de l’Amérique

Continent millénaire ou bien havre d’exil

À côté du Chili, à deux pas du Brésil

Terre cent fois meurtrie, souvent ressuscitée

Où la vie et la mort s’unissent pour chanter

Où l’amour se danse jusqu’au petit matin

Où l’espoir et le deuil sont du même festin

Ce soir, j’ai retrouvé un frère du Tiers-Monde

L’Amérique latine et l’Orient se répondent

Le tam-tam, la guitare et le bandonéon

Accompagnent l’appel à la révolution

Révolution où tout sera musique enfin

Où n’existeront plus ni la peur ni la faim

Musique qui sera la nouvelle harmonie

D’un monde qui renaît sur un monde fini

Cette musique-là je peux déjà l’entendre

Ce cri en même temps si violent et si tendre

Ce chant presque oublié, ce tango de demain

Ce soir, en l'écoutant, je me sens Argentin

Перевод песни

Сегодня я нашел, как ты нашел брата

Танго, рожденное в пригороде Буэнос-Айреса

Тот, кто будет искать свой сок и свои корни

В боли и радости народа Аргентины

Я даю ему свой голос, он предлагает мне свою музыку

Родом из этой южноамериканской страны

Тысячелетний континент или гавань изгнания

Рядом с Чили, в двух шагах от Бразилии

Земля сто раз ушиблена, часто реанимируется

Где жизнь и смерть объединяются, чтобы петь

Где любовь танцует до рассвета

Где надежда и траур одного и того же праздника

Сегодня вечером я нашел брата из третьего мира

Латинская Америка и Восток отвечают друг другу

Там-том, гитара и бандонеон

Поддержите призыв к революции

Революция, где все, наконец, станет музыкой

Где не будет ни страха, ни голода

Музыка, которая станет новой гармонией

Из мира, возрожденного в конечном мире

Эту музыку я уже слышу

Этот крик одновременно такой яростный и такой нежный

Эта почти забытая песня, это танго завтрашнего дня

Сегодня вечером, слушая это, я чувствую себя аргентинцем

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды