War Of Hearts - George Acosta
С переводом

War Of Hearts - George Acosta

Альбом
A State Of Mind
Год
2011
Язык
`Английский`
Длительность
380730

Ниже представлен текст песни War Of Hearts, исполнителя - George Acosta с переводом

Текст песни "War Of Hearts"

Оригинальный текст с переводом

War Of Hearts

George Acosta

Оригинальный текст

I could aim

But I could not fire

Got a bullet to spare

To kill my desire

Who’s calling the shots?

One of us must make the peace

To have or to have not

The fire has got to cease

I’m loaded

Don’t know where to point this thing

It’s a sin

How we hit where it hurts

Who’s calling the shots?

One of us (One of us) must end this masquerade

To have or to have not

Let’s heal the wounds that we’ve made

It’s a war of the hearts (It's a war of the hearts)

It’s a war of the hearts

Got a bullet to spare

Don’t wanna send it your way

Who’s calling the shots?

One of us (One of us) must make the peace

To have or to have not

The fire has got to cease

It’s a war of the hearts (It's a war of the hearts)

It’s a war of the hearts

I’m loaded

Don’t know where to point this thing

(It's a sin) It’s a sin

How we hit where it hurts (How we hit where it hurts)

One of us (One of us)

Got to end this masquerade

Got to heal the wounds that we’ve made

I’ve got a bullet to spare

Don’t wanna send it your way

If you wanna end it

If you wanna end it, just say

It’s a war of the hearts (It's a war of the hearts)

It’s a war of the hearts

(Got to end this masquerade)

I’ve got a bullet to spare

And we don’t wanna send it your way

If you wanna end it

(It's a war of the hearts)

If you wanna end it, just say

It’s a war of the hearts

It’s a war of the hearts

It’s a war of the hearts

Перевод песни

я мог прицелиться

Но я не мог стрелять

Есть запасная пуля

Чтобы убить мое желание

Кто командует?

Один из нас должен помириться

Иметь или не иметь

Огонь должен прекратиться

я загружен

Не знаю, куда указать эту вещь

Это грех

Как мы ударяем по больному месту

Кто командует?

Один из нас (Один из нас) должен закончить этот маскарад

Иметь или не иметь

Давайте залечим раны, которые мы сделали

Это война сердец (Это война сердец)

Это война сердец

Есть запасная пуля

Не хочу отправлять это по-своему

Кто командует?

Один из нас (Один из нас) должен помириться

Иметь или не иметь

Огонь должен прекратиться

Это война сердец (Это война сердец)

Это война сердец

я загружен

Не знаю, куда указать эту вещь

(Это грех) Это грех

Как мы бьём по больному месту (Как мы бьём по больному месту)

Один из нас (Один из нас)

Должен закончить этот маскарад

Нужно залечить раны, которые мы сделали

У меня есть запасная пуля

Не хочу отправлять это по-своему

Если ты хочешь покончить с этим

Если хочешь покончить с этим, просто скажи

Это война сердец (Это война сердец)

Это война сердец

(Надо закончить этот маскарад)

У меня есть запасная пуля

И мы не хотим посылать это вам

Если ты хочешь покончить с этим

(Это война сердец)

Если хочешь покончить с этим, просто скажи

Это война сердец

Это война сердец

Это война сердец

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды