Celebrity - Gemitaiz
С переводом

Celebrity - Gemitaiz

Альбом
L'Unico Compromesso
Год
2013
Язык
`Итальянский`
Длительность
246000

Ниже представлен текст песни Celebrity, исполнителя - Gemitaiz с переводом

Текст песни "Celebrity"

Оригинальный текст с переводом

Celebrity

Gemitaiz

Оригинальный текст

Lo faccio per la gente che non lo sa

Per quella che s’arrende ferma a metà

Lo faccio per la gente che non lo fa

Che gli saltano i nervi a vedermi qua

No, non mi frega un cazzo di sentirmi una celebrità

No, non mi frega un cazzo di sentirmi una celebrità

Non mi frega un cazzo di sentirmi una celebrità

E perché le cose che ti toglie non te le ridà

Mi hai dato del venduto?

Quanto ti è convenuto?

Non mi hai manco conosciuto

Tante chiacchere in un minuto

Tu resta la seduto

Mangia il tuo pasto crudo (Dai)

Siete il male assoluto

Vaffanculo merde passo e chiudo (Chiudo)

Pensi che dopo 11 anni una firma mi cambia il contenuto

Perché prima addosso avevo gli stracci e adesso c’ho il velluto?

Non mi è mai importato un cazzo della tua scena italiana

Dal tunnel non ci esco, Lady Diana

Il futuro mio lo coloro

Non compro l’oro frà sto con loro

Quelli sbagliati coi jeans tagliati

E gli occhi asiatici, Yoko Ono

Mi faccio a metà, il Tao

Quando parlo io sit down

Non cambierò mai il sound

Il flow schiaffeggia frà, Chris Brown

Non mi frega un cazzo di sentirmi una celebrità

Perché le cose che ti toglie non te le ridà

A Roma coi pochi rimasti (Rimasti)

Che volano e saltano i pasti (Pasti)

Scrivo e vado in coma sui tasti

Scappo lontano, Roman Polanski

Lo faccio per la gente che non lo sa

Per quella che s’arrende ferma a metà

Lo faccio per la gente che non lo fa

Che gli saltano i nervi a vedermi qua

No, non mi frega un cazzo di sentirmi una celebrità

No, non mi frega un cazzo di sentirmi una celebrità

Non mi frega un cazzo di sentirmi una celebrità

E perché le cose che ti toglie non te le ridà

Che cosa ti aspettavi, il pezzo coi violini lenti (Eh?)

Per assicurarmi un posto tra i primi 20?

Prima è meglio che mi senti e ti riprendi

L’attrito con i denti, Jimi Hendrix!

Questi ci alzano gli stipendi

Se ci parli fanno i diffidenti

Tutti pezzi con finti sensi

Fratè che cazzo di dischi senti?!

(Di dischi senti!?)

Metricamente mi fanno una pompa

Battermi è come far venire a Andreotti i sensi di colpa

E' da quando ce ne avevo 14 che mi sbatto come un dannato

Voi mi avevate condannato col vostro giudizio telecomandato

E anche se in tele non ci sono mai andato

Faccio i vostri amici a fette (Ye!)

Giovane e forte, Totti con il 17

Ne ho 24 ancora 3 anni per prendere il meglio da me

Prima di trovarmi dentro un motel

Come il quadro di Manet

A casa coi vuoti di Chianti

Ma senza ombra di rimpianti

E me lo possono dire in tanti

Ma io so che

Mi hai dato del venduto (Lo faccio per la gente che non lo sa)

Quanto ti è convenuto

Mi hai dato del venduto (Per quella che s’arrende ferma a metà)

Quanto ti è convenuto

Mi hai dato del venduto (Lo faccio per la gente che non lo fa)

Quanto ti è convenuto

Quanto ti è convenuto (Che gli saltano i nervi a vedermi qua)

Quanto ti è convenuto

Lo faccio per la gente che non lo sa

Per quella che s’arrende ferma a metà

Lo faccio per la gente che non lo fa

Che gli saltano i nervi a vedermi qua

No, non mi frega un cazzo di sentirmi una celebrità

No, non mi frega un cazzo di sentirmi una celebrità

Non mi frega un cazzo di sentirmi una celebrità

E perché le cose che ti toglie non te le ridà

Перевод песни

Я делаю это для людей, которые не знают

Для того, кто сдается, останавливается посередине

Я делаю это для людей, которые не

Что его нервы подпрыгивают, чтобы увидеть меня здесь

Нет, мне плевать на то, что я чувствую себя знаменитостью.

Нет, мне плевать на то, что я чувствую себя знаменитостью.

Мне плевать на то, что я чувствую себя знаменитостью

И потому что вещи, которые он у тебя забирает, он не возвращает.

Ты назвал меня проданным?

Насколько вы согласились?

Ты даже не знал меня

Много чата за минуту

Вы остаетесь сидеть

Ешь свою еду сырой (давай)

Ты абсолютное зло

Ебать вас, дерьмо, я шагаю и закрываюсь (близко)

Как вы думаете, через 11 лет подпись меняет мой контент?

Почему раньше я носил тряпки, а теперь бархат?

Мне никогда не было дела до твоей итальянской сцены.

Я не выйду из туннеля, леди Диана

Я раскрашиваю свое будущее

Я не покупаю золото, я с ними

Неправильные с укороченными джинсами

И азиатские глаза, Йоко Оно

Я делаю половину, Дао

Когда я говорю, я сажусь

Я никогда не изменю звук

Поток шлепает братан, Крис Браун

Мне плевать на то, что я чувствую себя знаменитостью

Потому что вещи, которые он у тебя забирает, он не возвращает.

В Риме с немногими оставшимися (оставшимися)

Летающие и пропускающие приемы пищи (питание)

Я пишу и впадаю в кому на клавишах

Я убегаю, Роман Полански

Я делаю это для людей, которые не знают

Для того, кто сдается, останавливается посередине

Я делаю это для людей, которые не

Что его нервы подпрыгивают, чтобы увидеть меня здесь

Нет, мне плевать на то, что я чувствую себя знаменитостью.

Нет, мне плевать на то, что я чувствую себя знаменитостью.

Мне плевать на то, что я чувствую себя знаменитостью

И потому что вещи, которые он у тебя забирает, он не возвращает.

Чего ты ожидал, пьеса с медленными скрипками (а?)

Обеспечить себе место в топ-20?

Лучше сначала выслушай меня и поправляйся

Трение зубами, Джими Хендрикс!

Это повышает нашу зарплату

Если вы поговорите с ними, они будут подозрительны

Все части с ложными чувствами

Брат, что за хуйню ты слышишь?!

(Из пластинок, слышишь!?)

Метрика они делают мне насос

Бить меня - все равно, что заставить Андреотти чувствовать себя виноватым

С тех пор, как мне исполнилось 14 лет, я чертовски трахался

Вы осудили меня своим дистанционно управляемым суждением

И даже если я никогда не был на телевидении

Я делю твоих друзей на кусочки (Йе!)

Молодой и сильный, Тотти с 17

У меня еще есть 24 3 года, чтобы получить лучшее из себя

Прежде чем я окажусь в мотеле

Как картина Мане

Дома с пустотами Кьянти

Но без тени сожаления

И многие могут сказать мне

Но я знаю, что

Ты дал мне продать (я делаю это для людей, которые не знают)

Сколько согласовано для вас

Ты дал мне что-то проданное (Для того, кто сдается, останавливается пополам)

Сколько согласовано для вас

Ты дал мне продать (я делаю это для людей, которые этого не делают)

Сколько согласовано для вас

Насколько ты был согласен (Что его нервы вздрагивают, когда он видит меня здесь)

Сколько согласовано для вас

Я делаю это для людей, которые не знают

Для того, кто сдается, останавливается посередине

Я делаю это для людей, которые не

Что его нервы подпрыгивают, чтобы увидеть меня здесь

Нет, мне плевать на то, что я чувствую себя знаменитостью.

Нет, мне плевать на то, что я чувствую себя знаменитостью.

Мне плевать на то, что я чувствую себя знаменитостью

И потому что вещи, которые он у тебя забирает, он не возвращает.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды