
Ниже представлен текст песни 200, исполнителя - GBG с переводом
Оригинальный текст с переводом
GBG
Faut qu’tu consultes si tu m’ressembles
Frère dans ma tête on est 200
J’rappe des visions de c’que j’ressens
Quand j’fonce je vais vite dans les deux sens
Faut qu’tu consultes si tu m’ressembles
Frère dans ma tête on est 200
J’rappe des visions de c’que j’ressens
Quand j’fonce je vais vite dans les deux sens
Si mon karma t’frappe ce s’ra pas abstrait
Faut bien leur apprendre à s’tenir
Pas confiance en tout ce que la masse créée
Pas dur d’faire fort quand l’rap a d’l’asthénie
1 projet par mois faut qu’je bosse la scénique
J’vais faire des concerts de 6h30
J'écoute pas de conseils vont me rendre grave sénile
J’ai des ambitions plus grandes qu’un zénith
J’ai pas le premier rôle dans l’scénar
Mais j’serai pas celui qu’on retient juste après sa mort
J’fais des meilleures choses depuis que j’m’adore
M’en branle qu’ils disent que c’est naze
Tu m’vois pas mais j’suis là John Cena
J’passe entre les mailles genre c’est large
J’suis chelou mais c’est rien c’est l’art
J’vais t’sortir du temps genre Interstellar
Вы должны посоветоваться, если вы похожи на меня
Брат в моей голове, нам 200
Я рэп видения того, что я чувствую
Когда я иду быстро, я иду в обе стороны
Вы должны посоветоваться, если вы похожи на меня
Брат в моей голове, нам 200
Я рэп видения того, что я чувствую
Когда я иду быстро, я иду в обе стороны
Если моя карма ударит тебя, она не будет абстрактной.
Вы должны научить их, как себя вести
Не доверяя всему, что создают массы
Нетрудно быть сильным, когда у рэпа астения.
1 проект в месяц я должен работать на сцене
Я собираюсь давать концерты в 6:30 утра.
Я не слушаю советов, это сделает меня серьезно дряхлым
У меня амбиции больше, чем зенит
У меня нет главной роли в сценарии
Но я не буду держаться сразу после его смерти
Я делаю лучшие вещи, так как я обожаю себя
Меня не волнует, что они говорят, что это отстой
Ты меня не видишь, но я здесь Джон Сина
Я прохожу между стежками, как будто он широкий
Я странный, но это ничего, это искусство
Я заберу тебя из времени, как Интерстеллар.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды