Le bonhomme de neige - Garou
С переводом

Le bonhomme de neige - Garou

Год
2014
Язык
`Французский`
Длительность
158820

Ниже представлен текст песни Le bonhomme de neige, исполнителя - Garou с переводом

Текст песни "Le bonhomme de neige"

Оригинальный текст с переводом

Le bonhomme de neige

Garou

Оригинальный текст

C’est l’hiver et le hameau tremblant

Est couvert d’un édredon tout blanc

Mais dehors les enfants

Courent triomphants

Regardez le bonhomme de neige

Qui se dresse à l’orée du grand bois

Il a l’air imposant d’un roi maigre

Qui soudain serait blanc de froid

Oh, c’est l’hiver ma chérie

Je t’adore et je prie

Pour qu’un ciel toujours bleu

Nous sourit

Car l’amour bien souvent

N’est aussi qu’un jeu d’enfant

Qu’on voit fondre au soleil

Du printemps

Un gamin l’a coiffé d’un chapeau

Dans ces mains on pique un vieux plumeau

Et l’on rit de son nez

Tout enfariné

Regardez le bonhomme de neige

Qui se dresse à l’orée du grand bois

Il a l’air imposant d’un roi maigre

Qui soudain serait blanc de froid

Oh, c’est l’hiver ma chérie

Je t’adore et je prie

Pour qu’un ciel toujours bleu

Nous sourit

Car l’amour bien souvent

N’est aussi qu’un jeu d’enfant

Qu’on voit fondre au soleil

Du printemps

Hum

Donc la neige tombera ce soir

(La-la-la-la-la-la-la-la-la)

Et qu’le ciel aura son voile noir

(La-la-la-la-la-la-la-la-la)

Ils garderont en eux l’espoir

(La-la-la, la-la-la, la-la-la)

Leurs sourires deviendront vivant

(La-la-la-la-la-la-la-la-la)

Regardez le bonhomme de neige

Qui se dresse à l’orée du grand bois

Il a l’air imposant d’un roi maigre

Qui soudain serait blanc de froid

Oh, c’est l’hiver ma chérie

Je t’adore et je prie

Pour qu’un ciel toujours bleu

Nous sourit

Car l’amour bien souvent

N’est aussi qu’un jeu d’enfant

Qu’on voit fondre au soleil

Du printemps

(La-la-la-la-la, la-la-la-la)

Перевод песни

Это зима и дрожащая деревня

Покрыт полностью белым одеялом

Но вне детей

Беги триумфально

Посмотрите на снеговика

Который стоит на краю великого леса

Он выглядит внушительно, как худощавый король

Кто вдруг побелеет от холода

О, это зима, моя дорогая

Я обожаю тебя и молюсь

Чтоб небо всегда было голубым

улыбается нам

Потому что любовь очень часто

Это также детская игра

То, что мы видим, тает на солнце

Весны

Ребенок надел на него шапку

В эти руки тыкаем старой тряпкой

И мы смеемся над его носом

Все посыпанные мукой

Посмотрите на снеговика

Который стоит на краю великого леса

Он выглядит внушительно, как худощавый король

Кто вдруг побелеет от холода

О, это зима, моя дорогая

Я обожаю тебя и молюсь

Чтоб небо всегда было голубым

улыбается нам

Потому что любовь очень часто

Это также детская игра

То, что мы видим, тает на солнце

Весны

Хм

Итак, сегодня ночью выпадет снег

(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)

И что у неба будет черная завеса

(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)

Они сохранят в них надежду

(Ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла)

Их улыбки оживут

(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)

Посмотрите на снеговика

Который стоит на краю великого леса

Он выглядит внушительно, как худощавый король

Кто вдруг побелеет от холода

О, это зима, моя дорогая

Я обожаю тебя и молюсь

Чтоб небо всегда было голубым

улыбается нам

Потому что любовь очень часто

Это также детская игра

То, что мы видим, тает на солнце

Весны

(Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды