Three Colours - Galleon
С переводом

Three Colours - Galleon

Альбом
From Land to Ocean
Год
2006
Язык
`Английский`
Длительность
686840

Ниже представлен текст песни Three Colours, исполнителя - Galleon с переводом

Текст песни "Three Colours"

Оригинальный текст с переводом

Three Colours

Galleon

Оригинальный текст

Welcome to this land and union

We all call the European community

Welcome to this world

The world of open trade and global

Networks for you and me

And then we raise the walls to

Keep us safe and within

We are here, we here to make the choice

Of the future we want to live

They are there, knocking on our doors

To freedom and to opinions that is free

But we close the doors to

Keep us safe and within

And then we raise the walls

The market wants increase in economy

And the fishermen claims their share

The farmer protests for more benefits

And the drivers strike for a raise

The industry wants to move to east

Where lower wages is bliss

The much wants more mentality

Is the ultimate predominant dream

It’s the same old song

The values we spoke of solidarity

Are now words from a forgotten past

Just mind your own egoistic vanity

In your soap TV false reality

Everyone got an opinion to state

In debates in every media form

What we really need

Is translate words in to deeds

We have heard it all before

Still the same old song

In the 40's we fought the Great War

Young men lost their lives and souls

For our conviction of a better world

And to crush the evil hordes

The dark side was spreading their beliefs

Of hatred and utopian dreams

Dissidents and coloured had no room

A perfect world for a few

We put up the flag on the deadly shore

And we fought

We fought our way through the blood

And dirt to be free

We climbed the Omaha beach

It was a bloody way we had to reach

To free the occupied turf

To give democracy fresh new birth

When we came back from the war

We set out some grand new goals

To unite the euro lands

And together we all should stand

We put up the flag on this virgin land

And we took the first steps

Of freedom on this friendly shore

No more war, no war

No war…

Перевод песни

Добро пожаловать на эту землю и в союз

Мы все призываем европейское сообщество

Добро пожаловать в этот мир

Мир открытой торговли и глобальных

Сети для тебя и меня

А затем мы поднимаем стены до

Держите нас в безопасности и внутри

Мы здесь, мы здесь, чтобы сделать выбор

Будущего мы хотим жить

Они там, стучат в наши двери

К свободе и к свободным мнениям

Но мы закрываем двери

Держите нас в безопасности и внутри

И тогда мы поднимаем стены

Рынок хочет роста экономики

И рыбаки претендуют на свою долю

Фермер протестует за дополнительные льготы

И водители бастуют за повышение

Промышленность хочет двигаться на восток

Где более низкая заработная плата – это счастье

Многое хочет больше менталитета

Является ли преобладающей мечтой

Это та же старая песня

Ценности, о которых мы говорили, о солидарности

Теперь слова из забытого прошлого

Просто помните о своем эгоистическом тщеславии

В твоем мыльном телевидении фальшивая реальность

У каждого есть мнение, чтобы заявить

В дебатах в любой форме СМИ

Что нам действительно нужно

Превращает слова в дела

Мы все это уже слышали

Все та же старая песня

В 40-х годах мы вели Великую войну

Молодые люди потеряли свои жизни и души

За наше убеждение в лучшем мире

И сокрушить злые полчища

Темная сторона распространяла свои убеждения

О ненависти и утопических мечтах

У диссидентов и цветных не было места

Идеальный мир для нескольких

Мы поднимаем флаг на смертоносном берегу

И мы сражались

Мы пробивались через кровь

И грязь, чтобы быть свободным

Мы поднялись на пляж Омахи

Это был кровавый путь, которым мы должны были достичь

Чтобы освободить занятый газон

Чтобы дать демократии новое новое рождение

Когда мы вернулись с войны

Мы поставили перед собой новые грандиозные цели

Чтобы объединить евроземли

И вместе мы все должны стоять

Мы поднимаем флаг на этой целине

И мы сделали первые шаги

Свободы на этом дружелюбном берегу

Нет больше войны, нет войны

Нет войны…

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды