Romances and Songs: No. 41, Doubt - Фёдор Иванович Шаляпин, Jean Bazilevsky, Lucien Schwartz

Romances and Songs: No. 41, Doubt - Фёдор Иванович Шаляпин, Jean Bazilevsky, Lucien Schwartz

  • Альбом: Classical Music Experience - Great Operatic Basses of All Time

  • Год выхода: 2016
  • Язык: Русский
  • Длительность: 5:11

Ниже представлен текст песни Romances and Songs: No. 41, Doubt, исполнителя - Фёдор Иванович Шаляпин, Jean Bazilevsky, Lucien Schwartz с переводом

Текст песни "Romances and Songs: No. 41, Doubt"

Оригинальный текст с переводом

Romances and Songs: No. 41, Doubt

Фёдор Иванович Шаляпин, Jean Bazilevsky, Lucien Schwartz

Уймитесь, волнения страсти!

Засни, безнадежное сердце!

Я плачу, я стражду, —

Душа истомилась в разлуке;

Я стражду, я плачу, —

Не выплакать горя в слезах.

Напрасно надежда

Мне счастье гадает,

Не верю, не верю

Обетам коварным!

Разлука уносит любовь.

Как сон, неотступный и грозный,

Мне снится соперник счастливый.

И тайно и злобно

Кипящая ревность пылает.

И тайно и злобно

Оружия ищет рука.

Напрасно измену

Мне ревность гадает,

Не верю, не верю

Коварным наветам.

Я счастлив, — ты снова моя.

Минует печальное время, —

Мы снова обнимем друг друга,

И страстно и жарко

Забьется воскресшее сердце,

И страстно и жарко

С устами сольются уста.

Февраль 1838, слова

1838, музыка

Другие песни исполнителя:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды