Proschaj, radost (Farewell to Thee, My Joy) - Фёдор Иванович Шаляпин

Proschaj, radost (Farewell to Thee, My Joy) - Фёдор Иванович Шаляпин

Альбом
Russian and Fiodor Ivanovich Shalyapin (1910-1934)
Год
2011
Язык
`Русский`
Длительность
234770

Ниже представлен текст песни Proschaj, radost (Farewell to Thee, My Joy), исполнителя - Фёдор Иванович Шаляпин с переводом

Текст песни "Proschaj, radost (Farewell to Thee, My Joy)"

Оригинальный текст с переводом

Proschaj, radost (Farewell to Thee, My Joy)

Фёдор Иванович Шаляпин

Прощай, радость, жизнь моя!

Слышу, едешь от меня.

Знать, должна с тобой расстаться,

Тебя мне больше не видать.

Темна, но — ченька!

Эх, да не спиться!

Сам не знаю, почему

Ты, девчоночка, меня

Ты одна меня тревожишь,

Одна решила мой спокой.

Темна ноченька!

Эх, да не спиться!

Вспомни, вспомни майский день,

Мы купаться с милой шли.

И садились на песочек,

На желтый, на мелкой песок…

Темна ноченька!

Эх, да не спиться!

Другие песни исполнителя:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды