Point Of No Return - Sound-a-like Cover - From: Phantom Of The Opera
С переводом

Point Of No Return - Sound-a-like Cover - From: Phantom Of The Opera

Год
2006
Язык
`Английский`
Длительность
301500

Ниже представлен текст песни Point Of No Return - Sound-a-like Cover, исполнителя - From: Phantom Of The Opera с переводом

Текст песни "Point Of No Return - Sound-a-like Cover"

Оригинальный текст с переводом

Point Of No Return - Sound-a-like Cover

From: Phantom Of The Opera

Оригинальный текст

The Point Of No Return — Phantom and Christine

PHANTOM:

Past the point of no return

No backward glances

OUR GAMES OF MAKE BELIEVE ARE AT AN END

Past all thought of «if» or «when»

No use resisting

Abandon thought and let the dream descend

What raging FIRE shall flood the soul

What rich desire unlocks its door

What sweet seduction lies before us?

Past the point of no return

The final threshold.

What warm unspoken secrets

Will we learn

beyond the point of no return?

CHRISTINE:

You have brought me

To that moment when words run dry,

To that moment when speech disappears

Into silence,

Silence.

I have come here,

Hardly knowing the reason why.

In my mind I’ve already imagined

Our bodies entwining

Defenseless and silent,

Now I am here with you,

No second thoughts.

I’ve decided,

Decided.

Past the point of no return

No going back now

Our passion-play has now at last begun.

Past all thought of right or wrong

One final question

How long should we two wait before we’re one?

When will the blood begin to race

The sleeping bud burst into bloom

When will the flames at last consume us?

BOTH:

Past the point of no return

The final threshold

The bridge is crossed

So stand and watch it burn

We’ve passed the point of no return

Перевод песни

Точка невозврата — Фантом и Кристина

ФАНТОМ:

Прошли точку невозврата

Никаких оглядок

НАШИ ИГРЫ В ВОЖДЕНИЕ ЗАВЕРШАЮТСЯ

Прошли все мысли о «если» или «когда»

Бесполезно сопротивляться

Отбросьте мысли и позвольте мечтам спуститься

Какой бушующий ОГОНЬ зальет душу

Какое богатое желание открывает дверь

Какое сладкое соблазнение ждет нас?

Прошли точку невозврата

Финальный порог.

Какие теплые невысказанные секреты

Будем ли мы учиться

за точкой невозврата?

КРИСТИН:

Ты принес мне

К тому моменту, когда слова иссякнут,

К тому моменту, когда пропадает речь

В тишину,

Тишина.

Я пришел сюда,

Вряд ли зная причину.

В уме я уже представил

Наши тела переплетаются

Беззащитный и молчаливый,

Теперь я здесь с тобой,

Никаких размышлений.

Я решил,

Решил.

Прошли точку невозврата

Нет пути назад

Наша игра со страстью наконец-то началась.

Прошли все мысли о правильном или неправильном

Последний вопрос

Как долго нам двоим ждать, прежде чем мы станем одним?

Когда кровь начнет гонку

Спящая почка расцвела

Когда пламя наконец поглотит нас?

ОБА:

Прошли точку невозврата

Окончательный порог

Мост перейден

Так что стой и смотри, как он горит.

Мы прошли точку невозврата

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды