Belgique, Belgique - Friedrich Liechtenstein
С переводом

Belgique, Belgique - Friedrich Liechtenstein

Год
2014
Язык
`Немецкий`
Длительность
602540

Ниже представлен текст песни Belgique, Belgique, исполнителя - Friedrich Liechtenstein с переводом

Текст песни "Belgique, Belgique"

Оригинальный текст с переводом

Belgique, Belgique

Friedrich Liechtenstein

Оригинальный текст

Belgique, Belgique, Belgique!

Er kommt nie mehr zurück, Brigitte

Je suis fatigué, Bruxelles

Sous la neige

Beim Salzborgen betrat ich dann das erste mal das Zimmer von Nancy,

Louise und Douey.

Ich wollt' schon wieder gehen, da trafen mich die Blicke aus

dem Electric Ladyland… Mein Körper versorgte mich mit Drogen

Nancy war klein, weiß und weich.

Douey war groß, hart und heiß

Louise war dunkel und warm

Danach gingen wir in den amerikanischen Pavillon, in das größte bis dahin

gebaute kreisrunde Gebäude mit einem Loch in der Mitte — für wichtige Bäume aus

dem königlichen Park

Ich war bei allen Tänzerinnen, wenn sie mal eine Pause hatten

Nach der Show, so gegen vier, stieg ich mit ein paar Tänzerinnen,

von denen nicht einmal die Hälfte Amerikanerinnen waren, in den unbeleuchteten

Pool.

Ich rutschte aus und machte merkwürdige Geräusche.

Die Frauen nannten

mich dann: Delphinmann

Belgique, Belgique, Belgique!

Er kommt nie mehr zurück, Brigitte

Je suis fatigué, Bruxelles

Sous la neige

Zurück in den Brandenburgischen Wäldern ging es mir nicht gut.

Eine Idee war es,

Fremdenlegionär zu werden.

Ich ging nach Marseille, schrieb mich ein.

Algerien war ein Massaker

Nach fünf Jahren hatte ich genügend Geld für einen schwarzen Alfa Romeo.

Den kaufte ich mir und fuhr die Corniche hoch und runter.

Mit meinem Freund

Dominique gründete ich eine freie Tankstelle — und ich heiratete die Tochter

eines polnischen Bauunternehmers, Halena.

Die starb, als unser Sohn Bob zur

Welt kam.

Bob brachte ich zum Großvater nach Gdansk

Ich ging zurück in die Legion, in die Südsee, und schaute dort vielleicht ein

paar Mal zu oft in das gleissende Licht der Explosionen

Belgique, Belgique, Belgique!

Er kommt nie mehr zurück, Brigitte

Je suis fatigué, Bruxelles

Sous la neige

1970 war ich wieder in Belgien, wieder in Brüssel.

Der hellblaue,

weiß abgesetzte Oktagonpavillon am Eingang zum nunmehr verwahrlosten Expopark

ist nun eine Diskothek

Bei einem Song von den Tall Kings hatte ich eine Art Coming Out als Gogo Dancer.

Wer Antikriegsfilme kennt, weiß, die Welt der Kämpfer ist nur einen schmalen

Grat entfernt vom schlimmsten Tuntenkitsch

Dort traf ich dann wieder die Tochter der Vermieterin, Brigitte.

Sie zeigte mir den Eingang zu einer unterirdischen Freimaurerloge.

Dort sah ich mein Zweites Ich.

Es war rot und wurde geprügelt.

Ich konnte ihm

nicht helfen

Belgique, Belgique, Belgique!

Er kommt nie mehr zurück, Brigitte

Je suis fatigué, Bruxelles

Sous la neige

2000 war ich wieder in Belgien, wieder in Brüssel, der hellblaue,

weiß abgesetzte Oktagonpavillon ist nun ein Seniorentreff.

Ich war das erste

mal mit so vielen Gleichaltrigen in einem Raum und begriff, wie alt ich

wirklich bin.

72 ist kein gutes Alter für einen Gogo Dancer

Ich ging nach Biarritz und täuschte dort einen Badeunfall vor.

So gelangte ich

in die Arme der deutschen Krankenschwester Barbara.

Die pflegte mich — bis ich

kein Geld mehr hatte

Irgendwann fanden wir die wandernden Bocciasäle.

Das sind große geodesic domes,

die in der nördlichen Hemisphäre für Glück sorgen sollen.

Dort gab es

Bocciabahnen und eine kleine Bühne für ein zweifelhaftes Showprogramm.

Ich bekam den Job Kugelfisch, ich musste die Kugeln einsammeln,

wenn sie über die Bande sprangen.

An einem Abend wie diesem machte ich eine

merkwürdige Bewegung und starb

Aber das war nicht schlimm

Ich machte Platz für mein Zweites Ich

Und das war nicht Delphinmann

Das war

Elevator Man

Belgique, Belgique, Belgique

Er kommt nie mehr zurück

Nie mehr zurück

Перевод песни

Бельгия, Бельгия, Бельгия!

Он никогда не вернется, Бриджит.

Je suis усталость, Брюссель

су ля неж

В «Зальцборгене» я впервые вошел в комнату Нэнси.

Луиза и Дуэ.

Я собирался уйти, когда взгляды встретили меня

Electric Ladyland ... Мое тело кормило меня наркотиками

Нэнси была маленькая, белая и мягкая.

Доуи был большим, твердым и горячим

Луиза была темной и теплой

Потом мы пошли в Американский павильон, самый большой на тот момент.

построенные круглые здания с отверстием посередине — для важных деревьев

королевский парк

Я был со всеми танцорами, когда у них был перерыв

После шоу, около четырех, я поднялся с танцорами,

даже половины из которых не было американцами, в неосвещенных

Бассейн.

Я поскользнулся и издал странные звуки.

Женщины звонили

я тогда: человек-дельфин

Бельгия, Бельгия, Бельгия!

Он никогда не вернется, Бриджит.

Je suis усталость, Брюссель

су ля неж

В лесах Бранденбурга у меня дела шли не очень хорошо.

Это была идея

стать иностранным легионером.

Я поехал в Марсель и поступил.

Алжир был резней

Через пять лет у меня хватило денег на черную Alfa Romeo.

Я купил его и поехал туда-сюда по Корнишу.

С моим парнем

Доминик основал независимую заправку — и женился на дочери

польского строительного подрядчика Halena.

Умер, когда наш сын Боб

пришел мир.

Я отвез Боба к его деду в Гданьск

Я вернулся в Легион, к Южным морям, и, может быть, посмотрел там

несколько раз слишком часто в яркий свет взрывов

Бельгия, Бельгия, Бельгия!

Он никогда не вернется, Бриджит.

Je suis усталость, Брюссель

су ля неж

В 1970 году я снова был в Бельгии, снова в Брюсселе.

светло-голубой,

белый восьмиугольный павильон у входа в заброшенный Экспопарк

теперь ночной клуб

Я как бы выступил в роли танцора гого в песне Tall Kings.

Кто знаком с антивоенными фильмами, тот знает, что мир истребителей узок

Избавься от худшего пидорского китча

Там я снова встретил дочь хозяйки, Бригитту.

Она показала мне вход в подпольную масонскую ложу.

Там я увидел свое второе я.

Он был красный и его били.

я мог бы его

нет помощи

Бельгия, Бельгия, Бельгия!

Он никогда не вернется, Бриджит.

Je suis усталость, Брюссель

су ля неж

В 2000 году я снова был в Бельгии, снова в Брюсселе, светло-голубом,

Белый восьмиугольный павильон стал местом встречи пожилых людей.

я был первым

раз с таким количеством сверстников в одной комнате и понял, сколько мне лет

действительно я.

72 года - не лучший возраст для танцора гого

Я поехал в Биарриц и инсценировал там несчастный случай во время плавания.

Вот как я туда попал

в объятия немецкой медсестры Барбары.

Она заботилась обо мне — пока я

больше не было денег

В какой-то момент мы нашли блуждающие бочче-холлы.

Это большие геодезические купола,

означало принести удачу в северном полушарии.

Было

Переулки боча и небольшая сцена для сомнительной шоу-программы.

Я получил работу пуховика, мне пришлось собирать пули

когда они прыгнули в банду.

В такой вечер я сделал один

странное движение и умер

Но это было неплохо

Я освободил место для своего альтер-эго

И это был не Человек-дельфин

Это было

Лифт Человек

бельгийский, бельгийский, бельгийский

Он никогда не вернется

никогда не возвращайся

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды