That's Tough - Frida
С переводом

That's Tough - Frida

Альбом
Shine
Год
2004
Язык
`Английский`
Длительность
301580

Ниже представлен текст песни That's Tough, исполнителя - Frida с переводом

Текст песни "That's Tough"

Оригинальный текст с переводом

That's Tough

Frida

Оригинальный текст

Don’t tell me the story of your life

I’ve heard too much already

You said you’ve got problems with your wife

I’d say the problem’s you

'Cause you never grew up And you’re running away

But you’re gonna get caught some day

Tell me about it Oh, that’s tough

Tell me about it Oh, that’s tough

So don’t tell me the story of your life

I’d rather watch a movie

Your Hollywood smile is not enough

You’re giving me the blues

So when are you going to understand

I’m not the woman to make you a man

So if you’ve got a wife you can talk to you might

Tell me about it Oh, that’s tough

Tell me about it Oh, that’s tough

I don’t want to hear about the time

You crashed your new Ferrari

Don’t try to impress me with your lies

I’ve no respect for you

'Cause you try to make out

That you’re somebody else

But you’ll never escape yourself

So when are you going to understand

I don’t intend to be part of your plans

You’ve got an obsession you’d like to call love

Tell me about it Oh, that’s tough

Tell me about it Oh, that’s tough

Don’t tell me, don’t tell me, don’t tell me That’s tough

I don’t wanna hear you tell me That’s tough

Don’t tell me, don’t tell me, don’t tell me, don’t tell me That’s tough

So I don’t want to hear you tell me that’s tough

Don’t tell me, don’t tell me, don’t tell me That’s tough

That’s tough

So I don’t want to hear you tell me that’s tough

Don’t tell me, don’t tell me, don’t tell me That’s tough

Oh that’s tough

Tell me about it Oh, that’s tough

Tell me about it Oh, that’s tough

So I don’t want to hear you tell me that’s tough

Don’t tell me, don’t tell me, don’t tell me That’s tough

Oh that’s tough

Перевод песни

Не рассказывай мне историю своей жизни

Я уже слишком много слышал

Вы сказали, что у вас проблемы с женой

Я бы сказал, проблема в тебе

Потому что ты никогда не рос И ты убегаешь

Но однажды тебя поймают

Расскажи мне об этом О, это тяжело

Расскажи мне об этом О, это тяжело

Так что не рассказывай мне историю своей жизни

Я лучше посмотрю фильм

Твоей голливудской улыбки недостаточно

Ты даешь мне блюз

Итак, когда вы собираетесь понять

Я не женщина, чтобы сделать тебя мужчиной

Так что, если у вас есть жена, с которой вы можете поговорить, вы можете

Расскажи мне об этом О, это тяжело

Расскажи мне об этом О, это тяжело

Я не хочу слышать о времени

Вы разбили свой новый Ferrari

Не пытайся впечатлить меня своей ложью

я тебя не уважаю

Потому что ты пытаешься разобраться

Что ты кто-то другой

Но ты никогда не убежишь от себя

Итак, когда вы собираетесь понять

Я не собираюсь участвовать в ваших планах

У вас есть навязчивая идея, которую вы хотели бы назвать любовью

Расскажи мне об этом О, это тяжело

Расскажи мне об этом О, это тяжело

Не говори мне, не говори мне, не говори мне Это сложно

Я не хочу слышать, как ты говоришь мне, что это тяжело

Не говори мне, не говори мне, не говори мне, не говори мне Это сложно

Поэтому я не хочу слышать, как ты говоришь мне, что это сложно

Не говори мне, не говори мне, не говори мне Это сложно

это тяжело

Поэтому я не хочу слышать, как ты говоришь мне, что это сложно

Не говори мне, не говори мне, не говори мне Это сложно

О, это сложно

Расскажи мне об этом О, это тяжело

Расскажи мне об этом О, это тяжело

Поэтому я не хочу слышать, как ты говоришь мне, что это сложно

Не говори мне, не говори мне, не говори мне Это сложно

О, это сложно

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды