Ниже представлен текст песни That's Tough, исполнителя - Frida с переводом
Оригинальный текст с переводом
Frida
Don’t tell me the story of your life
I’ve heard too much already
You said you’ve got problems with your wife
I’d say the problem’s you
'Cause you never grew up And you’re running away
But you’re gonna get caught some day
Tell me about it Oh, that’s tough
Tell me about it Oh, that’s tough
So don’t tell me the story of your life
I’d rather watch a movie
Your Hollywood smile is not enough
You’re giving me the blues
So when are you going to understand
I’m not the woman to make you a man
So if you’ve got a wife you can talk to you might
Tell me about it Oh, that’s tough
Tell me about it Oh, that’s tough
I don’t want to hear about the time
You crashed your new Ferrari
Don’t try to impress me with your lies
I’ve no respect for you
'Cause you try to make out
That you’re somebody else
But you’ll never escape yourself
So when are you going to understand
I don’t intend to be part of your plans
You’ve got an obsession you’d like to call love
Tell me about it Oh, that’s tough
Tell me about it Oh, that’s tough
Don’t tell me, don’t tell me, don’t tell me That’s tough
I don’t wanna hear you tell me That’s tough
Don’t tell me, don’t tell me, don’t tell me, don’t tell me That’s tough
So I don’t want to hear you tell me that’s tough
Don’t tell me, don’t tell me, don’t tell me That’s tough
That’s tough
So I don’t want to hear you tell me that’s tough
Don’t tell me, don’t tell me, don’t tell me That’s tough
Oh that’s tough
Tell me about it Oh, that’s tough
Tell me about it Oh, that’s tough
So I don’t want to hear you tell me that’s tough
Don’t tell me, don’t tell me, don’t tell me That’s tough
Oh that’s tough
Не рассказывай мне историю своей жизни
Я уже слишком много слышал
Вы сказали, что у вас проблемы с женой
Я бы сказал, проблема в тебе
Потому что ты никогда не рос И ты убегаешь
Но однажды тебя поймают
Расскажи мне об этом О, это тяжело
Расскажи мне об этом О, это тяжело
Так что не рассказывай мне историю своей жизни
Я лучше посмотрю фильм
Твоей голливудской улыбки недостаточно
Ты даешь мне блюз
Итак, когда вы собираетесь понять
Я не женщина, чтобы сделать тебя мужчиной
Так что, если у вас есть жена, с которой вы можете поговорить, вы можете
Расскажи мне об этом О, это тяжело
Расскажи мне об этом О, это тяжело
Я не хочу слышать о времени
Вы разбили свой новый Ferrari
Не пытайся впечатлить меня своей ложью
я тебя не уважаю
Потому что ты пытаешься разобраться
Что ты кто-то другой
Но ты никогда не убежишь от себя
Итак, когда вы собираетесь понять
Я не собираюсь участвовать в ваших планах
У вас есть навязчивая идея, которую вы хотели бы назвать любовью
Расскажи мне об этом О, это тяжело
Расскажи мне об этом О, это тяжело
Не говори мне, не говори мне, не говори мне Это сложно
Я не хочу слышать, как ты говоришь мне, что это тяжело
Не говори мне, не говори мне, не говори мне, не говори мне Это сложно
Поэтому я не хочу слышать, как ты говоришь мне, что это сложно
Не говори мне, не говори мне, не говори мне Это сложно
это тяжело
Поэтому я не хочу слышать, как ты говоришь мне, что это сложно
Не говори мне, не говори мне, не говори мне Это сложно
О, это сложно
Расскажи мне об этом О, это тяжело
Расскажи мне об этом О, это тяжело
Поэтому я не хочу слышать, как ты говоришь мне, что это сложно
Не говори мне, не говори мне, не говори мне Это сложно
О, это сложно
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды