Ниже представлен текст песни Science, исполнителя - Frida Hyvönen с переводом
Оригинальный текст с переводом
Frida Hyvönen
When I think it’s great,
You say I’m forgetting stegosaurus.
When I think the sun is bright,
«Now you forgot Betelgeuse.»
When I say I love you,
You look accordingly skeptical.
The correct term would be «f**ked up»
And it precedes procreation.
When I say, «I'm a golden ball,
And I want to roll away from you all,»
Number 79 out of me, shining,
Go on in Latin:
Shining dawn
Shining dawn
Golden ball
Chainless roll
You speak in science (your science)
And you dress up in knowledge (your knowledge)
You’ve got facts and numbers and theory alone
To cover everything on earth and far beyond.
It is with proper unease and
Tremendous nervousness that I notice
That no longer can I live happily with you.
Due to these here circumstances
I have found it necessary and appropriate
To say goodbye to you.
Bye bye, Scientific you.
Bye bye, Scientific you.
Bye bye, Scientific you.
Bye bye, Scientific you.
Когда я думаю, что это здорово,
Вы говорите, что я забыл стегозавра.
Когда я думаю, что солнце яркое,
«Теперь ты забыл Бетельгейзе».
Когда я говорю, что люблю тебя,
Вы смотрите соответственно скептически.
Правильным термином будет «облажался».
И это предшествует продолжению рода.
Когда я говорю: «Я золотой мячик,
И я хочу откатиться от вас всех,»
Номер 79 из меня, сияющий,
Продолжайте на латыни:
Сияющий рассвет
Сияющий рассвет
Золотой мяч
Бесцепной рулон
Вы говорите по научному (ваша наука)
И ты одеваешься в знание (свое знание)
У вас есть только факты, цифры и теория
Охватить все на земле и далеко за ее пределами.
Это с должным беспокойством и
Сильная нервозность, которую я замечаю
Что я больше не могу счастливо жить с тобой.
В связи с этими обстоятельствами
Я нашел это необходимым и уместным
Чтобы попрощаться с вами.
До свидания, Научный ты.
До свидания, Научный ты.
До свидания, Научный ты.
До свидания, Научный ты.
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды