Farväl min vän - Frida

Farväl min vän - Frida

  • Год выхода: 2006
  • Язык: Шведский
  • Длительность: 3:55

Ниже представлен текст песни Farväl min vän, исполнителя - Frida с переводом

Текст песни "Farväl min vän"

Оригинальный текст с переводом

Farväl min vän

Frida

Оригинальный текст

Ibland när tanken den får vandra fritt

Ibland när jag är själv

Så kan jag faktiskt se dom saker

Som faktiskt kunde hänt ikväll

Ibland när tanken vandrar fritt

Och det piggar sig på armarna

För allt som kunde ha blivit mer

Åh ja, jag tänker ibland på orden du sa

På alla stunder vi delat och på allting som var du och jag

Åh ja, jag tänker ibland på orden du sa

Om hur vi skulle förenas i kyrkan en vacker dag

Farväl min vän och jag önskar att vi ses igen, i himmelen

Att du möter mig när min vandring är slut

Farväl min vän och jag önskar att vi ses igen, i himmelen

Ditt liv tog slut, men mitt fortsätter nu

Om kvällen när jag vet att det är dags att lägga sig

Och tårar trillar för att du inte är hos mig

Spola tiden tillbaka, säga om och om igen att jag älskar dig

För det känns som om jag vandrar i ett evigt mörker

Som om ingenting längre spelar någon roll

Vi spolar tiden tillbaka, ha dig här hos mig

Farväl min vän och jag önskar att vi ses igen, i himmelen

Att du möter mig när min vandring är slut

Farväl min vän och jag önskar att vi ses igen, i himmelen

Ditt liv tog slut, men mitt fortsätter nu

Tänk om allting vore annorlunda, tänk om det fortfarande var du och jag

Jag tänker om alla tankar tumlade tomt och om livet är en drömvärld

Försover jag

Tänk om allting vore annorlunda, tänk om det fortfarande var du och jag

Vi spolar tiden tillbaka, säga om och om igen att jag älskar dig

Farväl min vän och jag önskar att vi ses igen, i himmelen

Att du möter mig när min vandring är slut

Farväl min vän och jag önskar att vi ses igen, i himmelen

Ditt liv tog slut, men mitt fortsätter nu

Visst möter du mig när min vandring tar slut

Ditt liv tog slut, men mitt fortsätter nu

Farväl min vän och jag önskar att vi ses igen, i himmelen

Att du möter mig när min vandring är slut

Farväl min vän och jag önskar att vi ses igen, i himmelen

Ditt liv tog slut, men mitt fortsätter nu

Перевод песни

Иногда, когда мысли позволено свободно блуждать

Иногда, когда я один

Так что я действительно могу видеть эти вещи

Что на самом деле может произойти сегодня вечером

Иногда, когда мысль свободно блуждает

И садится на руки

За все, что могло бы быть больше

О да, я иногда думаю о словах, которые ты сказал

Во всех моментах, которые мы разделили, и во всем, чем были ты и я.

О да, я иногда думаю о словах, которые ты сказал

О том, как бы мы соединились в храме в прекрасный день

Прощай, мой друг, и я хочу увидеть тебя снова, на небесах

Что ты встретишь меня, когда мой поход закончится

Прощай, мой друг, и я хочу увидеть тебя снова, на небесах

Твоя жизнь закончилась, но моя продолжается.

Вечером, когда я знаю, что пора ложиться спать

И льются слезы, потому что ты не со мной

Перемотать время, снова и снова говорить, что я люблю тебя

Потому что мне кажется, что я иду в вечной тьме.

Как будто все остальное не имеет значения

Мы перематываем время, ты здесь со мной

Прощай, мой друг, и я хочу увидеть тебя снова, на небесах

Что ты встретишь меня, когда мой поход закончится

Прощай, мой друг, и я хочу увидеть тебя снова, на небесах

Твоя жизнь закончилась, но моя продолжается.

Представь, если бы все было иначе, представь, если бы это были все еще ты и я

Я думаю о том, все ли мысли рухнули пусто и жизнь - мир грез

Я засыпаю

Представь, если бы все было иначе, представь, если бы это были все еще ты и я

Мы возвращаемся в прошлое, снова и снова говоря, что я люблю тебя

Прощай, мой друг, и я хочу увидеть тебя снова, на небесах

Что ты встретишь меня, когда мой поход закончится

Прощай, мой друг, и я хочу увидеть тебя снова, на небесах

Твоя жизнь закончилась, но моя продолжается.

Конечно, ты встретишь меня, когда мой поход закончится

Твоя жизнь закончилась, но моя продолжается.

Прощай, мой друг, и я хочу увидеть тебя снова, на небесах

Что ты встретишь меня, когда мой поход закончится

Прощай, мой друг, и я хочу увидеть тебя снова, на небесах

Твоя жизнь закончилась, но моя продолжается.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды