O Que Sobrou - Fresno

O Que Sobrou - Fresno

  • Год выхода: 2004
  • Язык: Португальский
  • Длительность: 2:50

Ниже представлен текст песни O Que Sobrou, исполнителя - Fresno с переводом

Текст песни "O Que Sobrou"

Оригинальный текст с переводом

O Que Sobrou

Fresno

Оригинальный текст

Quem dera eu pudesse navegar

No mar, ao vento

Quem dera eu pudesse congelar

E parar no tempo

Quando seu coração tinha lugar para nós dois

Não quero nem lembrar do que aconteceu depois

Depois que eu deixei de ser o que você queria

Não pude imaginar que isso aconteceria

Não vou nunca mais poder ser teu

Eu não sou ninguém sem ter você ao lado meu

E me pergunto quem eu sou

Sou o que sobrou de quem um dia te amou

Quem dera eu pudesse rebobinar

O filme da vida

Quem dera eu pudesse encontrar

Em teus olhos, saída

Lembro que teu corpo era uma extensão do meu

Lembro que havia amor atrás dos olhos teus

Quando eu cantava serenatas com rosas na mão

Quando eu não sabia o que era solidão

Não vou nunca mais poder ser teu

Eu não sou ninguém sem ter você ao lado meu

E me pergunto quem eu sou

Sou o que sobrou de quem um dia te amou

Não vou nunca mais poder ser teu

Eu não sou ninguém sem ter você ao lado meu

E me pergunto quem eu sou

Sou o que sobrou de quem um dia te amou

Перевод песни

Я хотел бы просмотреть

В море, на ветру

Я хотел бы замерзнуть

И вовремя остановиться

Когда в твоем сердце было место для нас обоих

Я даже не хочу вспоминать, что было потом

После того, как я перестал быть тем, кем ты хотел

Я не мог представить, что это произойдет

Я никогда не смогу быть твоей снова

Я никто без тебя рядом со мной

И я спрашиваю себя, кто я

Я то, что осталось от того, кто когда-то любил тебя

Я хотел бы перемотать назад

Фильм жизни

Хотел бы я найти

В твоих глазах выход

Я помню, что твое тело было продолжением моего

Я помню, в твоих глазах была любовь

Когда я пел серенады с розами в руке

Когда я не знал, что такое одиночество

Я никогда не смогу быть твоей снова

Я никто без тебя рядом со мной

И я спрашиваю себя, кто я

Я то, что осталось от того, кто когда-то любил тебя

Я никогда не смогу быть твоей снова

Я никто без тебя рядом со мной

И я спрашиваю себя, кто я

Я то, что осталось от того, кто когда-то любил тебя

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды