Steine deiner Mauer - Frei.Wild
С переводом

Steine deiner Mauer - Frei.Wild

Альбом
Feinde deiner Feinde
Год
2013
Язык
`Немецкий`
Длительность
243140

Ниже представлен текст песни Steine deiner Mauer, исполнителя - Frei.Wild с переводом

Текст песни "Steine deiner Mauer"

Оригинальный текст с переводом

Steine deiner Mauer

Frei.Wild

Оригинальный текст

Rauch zieht auf, zieht durch die Gitter.

Rostig, Alt und Nass.

Der Regen

schmeckt mal wieder bitter.

Du nimmst das Glas.

An ihren Steinen soll es

brechen.

Es bricht nicht — nicht deinen Frust.

Selbst erbaut mit totem Lächeln,

gelähmte Winkel, doch mit Schwächen.

Doch mit Schwächen.

REFRAIN:

Und die Steine dieser Mauer werden fallen.

Und du wirst lachend vor ihr stehen.

Nichts geblieben, nur Ruinen und dein Leben.

Und die Steine dieser Mauern sollen werden, zu einem Turm auf dem du stehst.

Hast dich gefunden, weist wo du stehst, mitten im Leben doch ganz ohne Tränen

— Ganz ohne Tränen.

Fragmente von Ohnmacht, der Gang durch Gänge — ganz ohne Fenster,

ganz ohne Licht.

Mit Nerven versteckte Fundamente — Du haust dagegen,

doch willst nicht, dass sie bricht.

Sie war dein Schutz und war zudem Barriere,

schirmte dich ab, stand dir immer im Wege.

Subtile Gedanken komm' jetz ins

wanken, reiß sie jetzt nieder, brauchst keine Schranken — Brauchst keine

Schranken.

REFRAIN:

Und die Steine dieser Mauer werden fallen.

Und du wirst lachend vor ihr stehen.

Nichts geblieben, nur Ruinen und dein Leben.

Und die Steine dieser Mauern sollen werden, zu einem Turm auf dem du stehst.

Hast dich gefunden, weist wo du stehst, mitten im Leben doch ganz ohne Tränen

— Ganz ohne Tränen.

REFRAIN:

Und die Steine dieser Mauer werden fallen.

Und du wirst lachend vor ihr stehen.

Nichts geblieben, nur Ruinen und dein Leben.

Und die Steine dieser Mauern sollen werden, zu einem Turm auf dem du stehst.

Hast dich gefunden, weist wo du stehst, mitten im Leben, doch ganz ohne Tränen.

(Dank an Marko Flemming für den Text)

Перевод песни

Дым поднимается, веет сквозь решетку.

Ржавый, старый и мокрый.

Дождь

снова горчит.

Ты берешь стакан.

Это будет на их камнях

перемена.

Он не ломается — не ваше разочарование.

Самостоятельно построенный с мертвыми улыбками

парализованные углы, но со слабостями.

Но со слабостями.

ПРИПЕВ:

И камни этой стены падут.

И ты будешь стоять перед ней смеясь.

Ничего не осталось, только руины и твоя жизнь.

И камни этих стен станут башней, на которой ты стоишь.

Нашел себя, показывает, где ты стоишь, в середине жизни без слез

— Без слез.

Фрагменты обморока, хождения по коридорам — без окон,

без всякого света.

Устои, спрятанные нервами, - против этого живешь,

но не хочется, чтобы он сломался.

Она была твоей защитой, а также преградой,

защищал тебя, всегда стоял на твоем пути.

Тонкие мысли приходят сейчас

шатайтесь, срывайте их сейчас, не надо барьеров - не надо никаких

барьеры.

ПРИПЕВ:

И камни этой стены падут.

И ты будешь стоять перед ней смеясь.

Ничего не осталось, только руины и твоя жизнь.

И камни этих стен станут башней, на которой ты стоишь.

Нашел себя, показывает, где ты стоишь, в середине жизни без слез

— Без слез.

ПРИПЕВ:

И камни этой стены падут.

И ты будешь стоять перед ней смеясь.

Ничего не осталось, только руины и твоя жизнь.

И камни этих стен станут башней, на которой ты стоишь.

Нашла себя, показывает где ты стоишь, в середине жизни, но без слез.

(Спасибо Марко Флеммингу за текст)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды