Jalousie - Frédéric François
С переводом

Jalousie - Frédéric François

Альбом
Et si l'on parlait d'amour
Год
2005
Язык
`Французский`
Длительность
206450

Ниже представлен текст песни Jalousie, исполнителя - Frédéric François с переводом

Текст песни "Jalousie"

Оригинальный текст с переводом

Jalousie

Frédéric François

Оригинальный текст

Elle est la depuis la nuit des temps

Sentiments universels

Elle est connue de tous les amants

Elle se déchaîne

Que l’on aime

Jalousie, Jalousie

L’amour ne se partage pas

Jalousie, c’est ainsi

Et c’est bien malgré moi

Que tous les volcans du monde explosent dans mon coeur

Lorsqu’un regard te frôle lorsque une main t’effleure

Je sens le tonner qui gronde dans mon sang dans ma voie

Si le désire d’un autre de t'éloigner de moi

Oh Oh Oh fou de jalousie

Oh Oh Oh fou de toi aussi

On peut toujours dire ça m’est égale

Et jouer les faux semblant

Toi tu sais tu es ma seule étoile

Je te suivrais les yeux fermés

Jalousie, Jalousie

L’amour ne se partage pas

Jalousie, c’est ainsi

Et c’est bien malgré moi

Que tous les volcans du monde explosent dans mon coeur

Lorsqu’un regard te frôle lorsque une main t’effleure

Je sens le tonner qui gronde dans mon sang dans ma voie

Si le désire d’un autre de t'éloigner de moi

Oh Oh Oh fou de jalousie

Oh Oh Oh fou de toi aussi

J’ai tellement peur de te perdre toi qui est tout pour moi même dans les yeux

d’un autre je veux que tu me vois

Je sens le tonner qui gronde dans mon sang dans ma voie

Si le désire d’un autre de t'éloigner de moi

Oh Oh Oh fou de jalousie

Oh Oh Oh fou de toi aussi

Oh Oh Oh fou de jalousie

Fou de jalousie

Fou de jalousie

Перевод песни

Она была там с незапамятных времен

Универсальные чувства

Она известна всем любителям

она сходит с ума

Что нам нравится

Ревность, ревность

Любовь не делится

Ревность, вот как это

И это хорошо, несмотря на меня

Пусть все вулканы мира взорвутся в моем сердце

Когда взгляд скользит по тебе, когда тебя касается рука

Я чувствую грохот грома в моей крови на моем переулке

Если другой желает забрать тебя у меня

О, о, о, безумный от ревности

О, о, о, я тоже без ума от тебя

Мы всегда можем сказать, что мне все равно

И играть в притворство

Ты знаешь, что ты моя единственная звезда

Я пойду за тобой с закрытыми глазами

Ревность, ревность

Любовь не делится

Ревность, вот как это

И это хорошо, несмотря на меня

Пусть все вулканы мира взорвутся в моем сердце

Когда взгляд скользит по тебе, когда тебя касается рука

Я чувствую грохот грома в моей крови на моем переулке

Если другой желает забрать тебя у меня

О, о, о, безумный от ревности

О, о, о, я тоже без ума от тебя

Я так боюсь потерять тебя, кто для меня все даже в глазах

от другого я хочу, чтобы ты меня увидел

Я чувствую грохот грома в моей крови на моем переулке

Если другой желает забрать тебя у меня

О, о, о, безумный от ревности

О, о, о, я тоже без ума от тебя

О, о, о, безумный от ревности

обезумел от ревности

обезумел от ревности

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды