Kotik - Franziska Wiese, Александр Рыбак
С переводом

Kotik - Franziska Wiese, Александр Рыбак

  • Альбом: Fairytale

  • Год выхода: 2017
  • Длительность: 3:39

Ниже представлен текст песни Kotik, исполнителя - Franziska Wiese, Александр Рыбак с переводом

Текст песни "Kotik"

Оригинальный текст с переводом

Kotik

Franziska Wiese, Александр Рыбак

Оригинальный текст

Давно решил, что не влюблюсь я больше никогда,

И тут, явилась ты, мой котик.. котик.. котик… котик...

Был не зависим, а сейчас так скучно без тебя,

Ты сердце разрываешь, с моей душой играешь….

Ich kann doch wirklich nichts dafür,

dass dein Kopf Unsinn treibt.

Ich spiel doch nur mit dir, mein

Mäuschen, Mäuschen, Mäuschen.

Dann streichelst du mich sanft,

und wünschst dir, dass ich bei dir bleib

Du zähmst mich mit Gefühlen,

Dein Blick - er kann nicht lügen.

А, может, может быть, сможем,

Мы разорвать оковы сна и вместе будем навсегда…

И может любовь поможет,

В реальность превратить волшебный сон, в котором только мы вдвоем..!

Und kommst du mir zu nah,

fahr ich schon meine Krallen aus.

Und nenn mich bitte nicht mehr

Kätzchen, Kätzchen, Kätzchen.

Ich weiß nicht wie,

doch du hast mir mein' ganzen Stolz geraubt

"Du willst es doch!"

- Ich wehr mich,

Das Spiel ist zu gefährlich.

И пусть твердят, что мы не будем вместе никогда,

Что так бывает лишь во сне мой зайчик..зайчик..зайчик..

Но для тебя, я сдвину горы, осушу моря…

Одно я точно знаю, лишь о тебе мечтаю…

Trau dich!

Ja, es ist möglich

Wir wissen beide, wie es geht

Die Zeit für uns ist nicht zu spät

Trau dich!

Du glaubst, es geht nicht?

Das Glück ist schon zum Greifen nah

Das Wunder wird für uns jetzt endlich wahr

Bevor du in mein Leben kamst, wollt' ich alleine sein

Jetzt lieg ich wach und sehne mich nach dir,

mein Häschen, Häschen.

С тех пор твою ладонь не отпускаю никогда...

Теперь я точно знаю, что я не зря мечтаю…..

А, может, может быть, сможем,

Мы разорвать оковы сна и вместе будем навсегда…

И может любовь поможет,

В реальность превратить волшебный сон, в котором только мы вдвоем..!

А, может, может быть, сможем,

Мы разорвать оковы сна и вместе будем навсегда…

И может любовь поможет,

В реальность превратить волшебный сон, тому кто по уши влюблен…!

Перевод песни

Давно решил, что не влюблюсь больше никогда,

И тут, явилась ты, мой котик.. котик.. котик… котик...

Был не зависим, а сейчас так скучно без тебя,

Ты сердце разрываешь, с моей душой играешь….

Ich kann doch wirklich nichts dafür,

dass dein Kopf Unsinn treibt.

Ich spiel doch nur mit dir, mein

Мэйшен, Мэйшен, Мэйшен.

Dann streichelst du mich sanft,

und wünschst dir, dass ich bei dir bleib

Du zähmst mich mit Gefühlen,

Dein Blick - er kann nicht lügen.

А, может, может быть, возможно,

Мы разорвать оковы сна и вместе будем навсегда…

И может любовь поможет,

В реальности случается волшебный сон, в котором только мы вдвоем..!

Und komst du mir zu nah,

fahr ich schon meine Krallen aus.

Und nenn mich bitte nicht mehr

Кацхен, Кацхен, Кацхен.

Ich weiß nicht wie,

doch du hast mir mein' ganzen Stolz geraubt

"Du willst es doch!"

- Ich wehr mich,

Das Spiel ист цу gefährlich.

И пусть твердят, что мы не будем вместе никогда,

Что так бывает только во сне мой зайчик..зайчик..зайчик..

Но для тебя, я сдвину горы, осушу моря…

Одно я точно знаю, лишь о тебе мечтаю…

Трау дич!

Ja, es ist möglich

Wir wissen beide, wie es geht

Die Zeit für uns ist nicht zu spät

Трау дич!

Du glaubst, es geht nicht?

Das Glück ist schon zum Greifen nah

Das Wunder wird für uns jetzt endlich wahr

Bevor du in mein Leben kamst, wollt'ich alleine sein

Jetzt lieg ich wach und sehne mich nach dir,

майн Häschen, Häschen.

С тех пор твою ладонь не отпускаю никогда...

Теперь я точно знаю, что я не зря мечтаю…..

А, может, может быть, возможно,

Мы разорвать оковы сна и вместе будем навсегда…

И может любовь поможет,

В реальности случается волшебный сон, в котором только мы вдвоем..!

А, может, может быть, возможно,

Мы разорвать оковы сна и вместе будем навсегда…

И может любовь поможет,

В реальности случается волшебный сын, значит, кто по уши влюблен…!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды