Ниже представлен текст песни Well, исполнителя - Frank Zappa, The Mothers Of Invention, John Lennon с переводом
Оригинальный текст с переводом
Frank Zappa, The Mothers Of Invention, John Lennon
Recorded live at new yorks fillmore east, 6 june 1971
-«hey!
sit down and cool it for a minute so we can hear what were gonna do.
and those of you in the band
Who have no idea whats about to happen, this is in a minor and its not standard
blues changes.»
-«oh, my god!»
-«but its close!»
-«this is a song that I used to sing when I was in the cavern in liverpool.
I havent done it since so…»
Two, three, four!
You know I love you, baby, please dont go, well, well;
You know I love you, baby, please dont go, well, well,
You know I love you, honey child,
Theres nothing that I wouldnt do for you at night.
You know I love you, baby, please dont go, well.
You know I love you, baby, please dont go;
You know I love you, baby, please dont go, uh —
You know I love you, honey child,
Theres nothing that I wouldnt do for you at night.
You know I love you, baby, please dont go, well.
Zappa!
You know I want you, baby, please dont go, well, well;
You know I want you, baby, please dont go,
You know I love you, honey child,
Theres nothing that I wouldnt do for you right now.
You know I want you, baby, please dont go, well.
Well, you know I love you, baby, please dont go, well;
You know I love you, baby, please dont go,
You know I love you, honey child,
Nothing that I wouldnt do for you right now.
I know I love you, baby, please dont go, well, well.
Hey!
Записано вживую в нью-йоркском Филлмор-Ист, 6 июня 1971 г.
-"Привет!
сядьте и охладите его в течение минуты, чтобы мы могли услышать, что собирались делать.
и те из вас, кто в группе
Кто понятия не имеет, что должно произойти, это минор и это не стандарт
блюз меняется.»
-"о мой Бог!"
- «но это близко!»
- «это песня, которую я пел, когда был в пещере в Ливерпуле.
Я не делал этого с тех пор, как…»
Два, три, четыре!
Ты знаешь, что я люблю тебя, детка, пожалуйста, не уходи, ну-ну;
Ты знаешь, я люблю тебя, детка, пожалуйста, не уходи, ну, ну,
Ты знаешь, что я люблю тебя, милое дитя,
Нет ничего, что я не сделал бы для тебя ночью.
Ты знаешь, что я люблю тебя, детка, пожалуйста, не уходи, хорошо.
Ты знаешь, что я люблю тебя, детка, пожалуйста, не уходи;
Ты знаешь, что я люблю тебя, детка, пожалуйста, не уходи, э-э —
Ты знаешь, что я люблю тебя, милое дитя,
Нет ничего, что я не сделал бы для тебя ночью.
Ты знаешь, что я люблю тебя, детка, пожалуйста, не уходи, хорошо.
Заппа!
Ты знаешь, что я хочу тебя, детка, пожалуйста, не уходи, ну-ну;
Ты знаешь, что я хочу тебя, детка, пожалуйста, не уходи,
Ты знаешь, что я люблю тебя, милое дитя,
Нет ничего, что я не сделал бы для вас прямо сейчас.
Ты знаешь, что я хочу тебя, детка, пожалуйста, не уходи, хорошо.
Ну, ты знаешь, что я люблю тебя, детка, пожалуйста, не уходи, ну;
Ты знаешь, что я люблю тебя, детка, пожалуйста, не уходи,
Ты знаешь, что я люблю тебя, милое дитя,
Ничего, что я не сделал бы для вас прямо сейчас.
Я знаю, что люблю тебя, детка, пожалуйста, не уходи, ну-ну.
Привет!
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды