Ниже представлен текст песни Tush Tush Tush (A Token Of My Extreme), исполнителя - Frank Zappa с переводом
Оригинальный текст с переводом
Frank Zappa
George: Oh yeah!
Napoleon: It’s a, it, it, it’s about all the sunshine here in Fin.
.. Fin.
.
.
Finland.
And all that kinda stuff that makes you wanna have a little.
.
TUSH TUSH TUSH
George: And then I told her, I said, why don’t you and me get together goin' up
to my.
.
Napoleon: Wait a minute!
What’s that you pullin' outta your purse?
George: But she, she said.
.
Napoleon: Wait a minute, I said WHAT?
HEH HEH HEH
George: Napoleon say he don’t use them things and he ain’t interested because.
Napoleon: Wait a minute, what’s wrong with you anyway?
What is that for, anyway?
Ain’t never seen nothin' like that in my life.
Only thing I’ve seen looks to
me like a little bitty ol'.
.
TUSH TUSH TUSH
Napoleon: An' uh.
.
George: Except for that lady in ah, wherever it was.
.. And ah.
.
Napoleon: Hey, wait a minute.
.
George: No, I ain’t talkin' about.
.. She gave everybody in the group about.
Napoleon: Hey, wait a minute, wait a minute.
.
George:.
.. twelve of them son-of-a-guns, an' I said, a black one, a pink one,
and uh.
.
Napoleon: Wait a minute, every different color, and a color for.
.
HEH HEH HEH
Napoleon: I said, I can’t use that stuff
George: I told her I couldn’t use 'em neither but she gave 'em
Napoleon: I owned 'em for about six months and then I just threw 'em all all
over Ruth’s drums, but I think.
.
George: But then she said.
.. bah, ha, ha, ha!
Y’all is crazy!
Napoleon: It was nice and pretty though, the.
.
HEH HEH HEH
George: But Ruth said she wasn’t gonna give up unless you all use some of them
KFMR.
.
Napoleon: And she said after the show, Brian, all you have to do is come in to
ring the bell at room three oh.
.
HEH HEH HEH Ha Ha Ha.
.
George: Oh yeah, oh yeah
Napoleon: Armand said you guys better take some cheese up there in this room
TUSH TUSH TUSH
George: That’s what I was tryin' to do last night when that, that.
.
Napoleon: It’s your protein and energy and slobberin' and stuff and jivin' and.
George:.
.. wouldn’t let me in the cotton pickin', stopped me from gettin' in
the room, wouldn’t let me in the hotel.
.
Napoleon: Wait a minute, I think I recognize that fella
George: Oh, I got a key to the.
.
HEH HEH HEH
FZ: Ladies and gentlemen!
Welcome to our program tonight, which features Ruth
Underwood on percussion.
.
George: Oh yeah, oh yeah.
.
HEH HEH HEH
FZ: Napoleon Murphy Brock on TUSH TUSH TUSH, Chester Thompson on drums.
.
George: Oh yeah, oh yeah.
.
FZ: Tom Fowler on bass, and George Duke on keyboards
HEH HEH HEH
FZ: And the name of the very first song that we’re going to play tonight to you
SQUEAK SQUEAK SQUEAK
FZ: Is «Stink-Foot»
Джордж: О да!
Наполеон: Это, это, это, это все солнце здесь, в Фин.
.. Фин.
.
.
Финляндия.
И все такое, из-за чего хочется немного.
.
ТУШ ТУШ ТУШ
Джордж: А потом я сказал ей, я сказал, почему бы тебе и мне не собраться вместе
к моему.
.
Наполеон: Подожди!
Что ты вытаскиваешь из своего кошелька?
Джордж: Но она, она сказала.
.
Наполеон: Подождите, я сказал ЧТО?
ХЕ ХЕ ХЕ
Джордж: Наполеон сказал, что он не использует эти вещи, и ему это неинтересно, потому что.
Наполеон: Подожди, что с тобой вообще не так?
Зачем это нужно?
Ничего подобного в жизни не видел.
Единственное, что я видел, выглядит
мне нравится немного старичка.
.
ТУШ ТУШ ТУШ
Наполеон: А-а.
.
Джордж: Кроме той дамы в ах, где бы она ни была.
.. И ах.
.
Наполеон: Эй, подожди минутку.
.
Джордж: Нет, я не об этом.
..Она всем в группе рассказала.
Наполеон: Эй, подожди, подожди.
.
Джордж:.
.. Двенадцать из них сукиных сыновей, и я сказал, один черный, один розовый,
и эм.
.
Наполеон: Подожди, каждый разный цвет и цвет для.
.
ХЕ ХЕ ХЕ
Наполеон: Я сказал, я не могу использовать эту штуку
Джордж: Я сказал ей, что тоже не могу их использовать, но она дала их.
Наполеон: Я владел ими около шести месяцев, а потом просто выбросил их всех.
над барабанами Рут, но я думаю.
.
Джордж: Но потом она сказала.
.. ба, ха, ха, ха!
Вы все сумасшедшие!
Наполеон: Это было мило и мило, тем не менее.
.
ХЕ ХЕ ХЕ
Джордж: Но Рут сказала, что не сдастся, если вы все не воспользуетесь некоторыми из них.
КФМР.
.
Наполеон: И она сказала после шоу, Брайан, все, что тебе нужно сделать, это прийти в
позвони в звонок в комнате три о.
.
ХЕ ХЕ ХЕ Ха Ха Ха Ха.
.
Джордж: О да, о да
Наполеон: Арман сказал, что вам, ребята, лучше взять немного сыра в этой комнате.
ТУШ ТУШ ТУШ
Джордж: Это то, что я пытался сделать прошлой ночью, когда то, это.
.
Наполеон: Это твой белок, и энергия, и слюни, и прочее, и веселье, и все такое.
Джордж:.
.. не пускал меня на сбор хлопка, не давал войти
номер, не пустил меня в гостиницу.
.
Наполеон: Подождите, кажется, я узнаю этого парня.
Джордж: О, у меня есть ключ от дома.
.
ХЕ ХЕ ХЕ
ФЗ: Дамы и господа!
Добро пожаловать в нашу сегодняшнюю программу, в которой участвует Рут
Ундервуд на ударных.
.
Джордж: О да, о да.
.
ХЕ ХЕ ХЕ
FZ: Наполеон Мерфи Брок на TUSH TUSH TUSH, Честер Томпсон на барабанах.
.
Джордж: О да, о да.
.
ФЗ: Том Фаулер на басу и Джордж Дюк на клавишных.
ХЕ ХЕ ХЕ
ФЗ: И название самой первой песни, которую мы сыграем тебе сегодня вечером.
ПИСК ПИСК ПИСК
ФЗ: Это «Вонючка»
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды