Dummy Up - Frank Zappa, The Mothers
С переводом

Dummy Up - Frank Zappa, The Mothers

Альбом
Roxy & Elsewhere
Год
2011
Язык
`Английский`
Длительность
363300

Ниже представлен текст песни Dummy Up, исполнителя - Frank Zappa, The Mothers с переводом

Текст песни "Dummy Up"

Оригинальный текст с переводом

Dummy Up

Frank Zappa, The Mothers

Оригинальный текст

Sunrise

Get up in the mornin'

You know, I dig this mornin'

The sun is shinin' bright

I’m gonna get outside

Gonna wash my face

Grab my hat

Put it on my head

I take a walk downtown

Yeah… Because I feel so-oh good

I think I’m gonna take a walk downtown

Hey!

Sunrise!

Wo!

Somethin' I never seen before

Been walkin' down the street every day

Nobody like you ever passed my way

Maybe it must be too much sun

Couldn’t be my hat, must be too much…

Wait a minute!

Is that you?

What’s that… What, what’s that…

What, what’s that… What…

Dummy Up

What is that…

I know what that is, I know what that is…

I bet you that’s a restaurant menu…

Let me see… Let me see!

Not only do you get the Desenex burger

What?

Not only… the Desenex burger

Well you are in for a real treat, Jim

Wait a minute… I think I like that dance better than…

What are you talkin' about, creep?

What I’m talkin' about is you’ve been in this killer fog down here too long

What?

You need somethin' to get up and go to school with

Wait a minute, you’re not talkin' to an old fool now

You know I wasn’t born yesterday!

Heh heh heh!

Wait a minute…

I like that little dance you were doin' there…

(Jeff Simmons tries to corrupt Napoleon Murphy Brock by showing him a lewd

dance and suggesting that he’d smoke a high-school diploma…)

Hey!

Wait a minute!

Hey this, this stuff…

I never seen one of these before… that's not a menu…

This stuff is expensive

What is that?

You shoot it, you’ll conserve all winter

I do what?

It lasts longer

(Not only do you get the Desenex burger)

Now come on, try it

No, no

It’s really good

No. Smoke THAT?!

Have I ever lied to you?

Have I ever seen you before?

I don’t, I don’t even know you!

Look…

I don’t even know what that is!

And you’re drivin' me to smoke it…

Just before, we smoked the tapes that you made

Smoked the tapes?

Smoked the tapes of your group

I think I’m with the damned

You can really get off

Let’s try a joint of this

A what?

A joint

You mean this kinda joint?

No man!

Where you been in livin'…Reseda?

No, San Jose

(The evil dope pusher is cutting up a white gym sock, Formerly owned by Carl

Zappa and still damp.

The shredded sock will be placed inside of a high-school

diploma And ignited with a sulphur-preparation… His first taste of big city

life…)

That’s okay, wait…

Hey!

The roach of this is really gonna be good, so I’ll…

Have mercy!

What do you do with that thing?

WHAT DO YOU DO WITH THAT THING?

YEAH!

Wait a minute!

Wait a minute!

Wait a minute!

What do you do with that thing?

I wanna know!

Wait a minute!

(Now the next step of this operation: The evil corrupter of youth is going to

take him from Step One, Which is a mere high-school diploma stuffed with a gym

sock, To Step Two, Which is a college-degree stuffed with absolutely nothing at

all.

Smoke that and it’ll really get you out there…)

I still don’t feel as good as I felt this mornin'…yeah yeah…

(You'll grow out of it…)

DUMMY UP!

I heard it again, somebody said…

You see this?

Wait a minute…

College!

College!

That’s college-rhythm

You mean if I smoke that, it’s the same as this

As if I was at college?

Roll it on up!

Roll it on up!

Roll it on up!

Give me that…

No no, the college degree is stuffed with absolutely nothing at all

You get, you get nothing with your college-degree…

But that’s what I want!

I forgot, I’m sorry…

Well, if you get nothin', well that’s what I want

(A true Zen saying: Nothing is what I want. The results of a higher education…

Перевод песни

Восход

Вставай утром

Знаешь, я копаю этим утром

Солнце яркое

я выйду на улицу

Собираюсь вымыть лицо

Возьми мою шляпу

Положите это на мою голову

Я прогуливаюсь по центру города

Да ... Потому что я чувствую себя так хорошо

Я думаю, я собираюсь прогуляться по центру города

Привет!

Восход!

Во!

Что-то, чего я никогда раньше не видел

Каждый день ходил по улице

Никто, как ты, никогда не проходил мой путь

Может быть, должно быть слишком много солнца

Не может быть моя шляпа, должно быть слишком много ...

Подождите минуту!

Это ты?

Что это... Что, что это...

Что, что это... Что...

Манекен вверх

Что это…

Я знаю, что это такое, я знаю, что это такое…

Держу пари, это ресторанное меню…

Дай посмотреть... Дай посмотреть!

Вы не только получаете бургер Desenex

Какая?

Не только… бургер Desenex

Что ж, тебя ждет настоящее удовольствие, Джим.

Подожди-ка… Думаю, этот танец мне нравится больше, чем…

О чем ты говоришь, придурок?

Я говорю о том, что ты слишком долго был в этом убийственном тумане.

Какая?

Вам нужно что-то, чтобы встать и пойти в школу с

Подожди, ты сейчас не со старым дураком разговариваешь

Ты же знаешь, я не вчера родился!

Хе-хе-хе!

Подождите минуту…

Мне нравится тот маленький танец, который ты там исполнял…

(Джефф Симмонс пытается развратить Наполеона Мерфи Брока, показывая ему непристойную

потанцевать и предложить выкурить аттестат о среднем образовании…)

Привет!

Подождите минуту!

Эй, эта штука…

Я никогда раньше такого не видел… это не меню…

Это дорого

Что это?

Снимешь, всю зиму законсервируешь

Я делаю что?

Это длится дольше

(Вы получаете не только бургер Desenex)

Теперь давай, попробуй

Нет нет

Это действительно хорошо

Курить ЭТО?!

Я когда-нибудь лгал тебе?

Я когда-нибудь видел тебя раньше?

Я не знаю, я даже не знаю тебя!

Смотреть…

Я даже не знаю, что это такое!

И ты заставляешь меня курить это ...

Незадолго до этого мы курили записи, которые вы сделали

Выкурили кассеты?

Выкурил кассеты вашей группы

Я думаю, что я с проклятым

Вы действительно можете выйти

Давайте попробуем это

Что?

Совместное

Ты имеешь в виду такой косяк?

Нет, мужчина!

Где ты жила… Резеда?

Нет, Сан-Хосе

(Злой торговец наркотиками режет белый спортивный носок, ранее принадлежавший Карлу

Заппа еще и сырая.

Измельченный носок будет помещен в средней школе.

диплом И загорелся серой-препаратом… Его первый вкус большого города

жизнь…)

Всё в порядке, подожди…

Привет!

Таракан действительно будет хорош, так что я...

Сжалься!

Что вы делаете с этой штукой?

ЧТО ТЫ ДЕЛАЕШЬ С ЭТОЙ ВЕЩЬЮ?

ДА!

Подождите минуту!

Подождите минуту!

Подождите минуту!

Что вы делаете с этой штукой?

Я хочу знать!

Подождите минуту!

(Теперь следующий шаг этой операции: Злой растлитель молодежи собирается

возьми его с первого шага, который представляет собой просто аттестат о среднем образовании, напичканный тренажерным залом.

носок, Ко второму шагу, который представляет собой степень бакалавра, напичканную абсолютно ничем

все.

Выкурите это, и это действительно вытащит вас оттуда…)

Я все еще не чувствую себя так хорошо, как сегодня утром… да, да…

(Вы вырастете из этого…)

МАКЕТ!

Я слышал это снова, кто-то сказал…

Ты видишь это?

Подождите минуту…

Колледж!

Колледж!

Это студенческий ритм

Вы имеете в виду, что если я курю это, это то же самое, что и это

Как будто я был в колледже?

Сверните его вверх!

Сверните его вверх!

Сверните его вверх!

Дай мне это…

Нет-нет, в дипломе колледжа вообще ничего нет

Ты получишь, ты ничего не получишь со своим дипломом колледжа…

Но это то, что я хочу!

Я забыл, извините…

Ну, если ты ничего не получишь, ну, это то, что я хочу

(Истинное дзенское высказывание: Я ничего не хочу. Результаты высшего образования…

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды