Octandre - Frank Zappa
С переводом

Octandre - Frank Zappa

Альбом
Road Tapes, Venue #1
Год
2016
Язык
`Английский`
Длительность
459960

Ниже представлен текст песни Octandre, исполнителя - Frank Zappa с переводом

Текст песни "Octandre"

Оригинальный текст с переводом

Octandre

Frank Zappa

Оригинальный текст

FZ:

We’ll play you our special number

This is the number we always play when, when people ask us to play more.

Because we know that after we play this they couldn’t possibly ever want to

hear us again

Four years ago in Canada—I think it was in Toronto—there was a thing that

happened with the symphony orchestra where— There was an American composer

named Edgard Varèse, who was quite a spiffy composer.

The Americans didn’t give

a shit about him, you know, 'cause he was writing stuff that was too weird for

their ears

But it just so happened he was about 80 years old, and when composers get that

old certain segments of the musical population begin to get a conscience about

the fact that they never played this man’s music, you know?

And he was really

writing some heavy stuff but nobody wanted to hear it

So Canada decided, «Well, we’re a very cultural nation.

We will have a

performance of this man’s music.»

So they had this Varèse concert.

And they bring Mr. Varèse up, you know, doddering old man, here he is,

been writing for a long time.

And hardly ever gets to hear any of his music

and Canada was gonna do him a favor and they’re gonna play some of his tunes

for him

So they played this one piece that he wrote called Déserts, which is a

composition for orchestra, with interpolations of electronic tape, you know,

pre-recorded sounds

And some of the great Canadian musicians were there, playing in the orchestra.

And they hated the music, and they played it really bad.

And when the tape

sections came in, the musicians on stage sat there and laughed all the way

through it.

And then the audience started laughing

And at the end of the performance Varèse stood up and applauded for the

orchestra

We’re going to play a piece of music that was written by Edgard Varèse,

and we’re going to ruin it for you

But you’ll be able to identify with it anyway

It consists of the first ten bars or so of a woodwind piece that he wrote

called Octandre

Goodnight

Audience:

More!

More!

More!

Announcer:

The Mothers Of Invention!

Audience:

More!

More!

More!

More!

More!

More!

More!

More!

FZ:

Hold it.

(Can we play another one? Is it gonna— Will that make a mess?)

Guy In The Audience:

Suzy Creamcheese!

FZ:

I must say this is a rather unprecedented response for the bullshit that we do,

so sit down.

We’ll do some more if you like it

Перевод песни

ФЗ:

Мы сыграем вам наш специальный номер

Это номер, который мы всегда играем, когда люди просят нас играть больше.

Потому что мы знаем, что после того, как мы сыграем это, они никогда не захотят

услышать нас снова

Четыре года назад в Канаде — кажется, это было в Торонто — произошло событие, которое

случилось с симфоническим оркестром, где— Был американский композитор

по имени Эдгар Варез, который был весьма элегантным композитором.

американцы не дали

дерьмо о нем, вы знаете, потому что он писал вещи, которые были слишком странными для

их уши

Но так уж получилось, что ему было около 80 лет, и когда композиторы

старые определенные слои музыкального населения начинают осознавать

тот факт, что они никогда не играли музыку этого человека, понимаете?

И он действительно был

писал что-то тяжелое, но никто не хотел это слушать

Поэтому Канада решила: «Ну, мы очень культурная нация.

У нас будет

исполнение музыки этого человека».

Итак, у них был этот концерт в Варезе.

И они приводят мистера Вареза, знаете ли, дряхлого старика, вот он,

писал давно.

И почти никогда не слышит его музыку

и Канада собиралась сделать ему одолжение, и они сыграют некоторые из его мелодий

для него

Итак, они сыграли одну пьесу, которую он написал, под названием "Пустыни".

композиция для оркестра, с вставками электронной ленты, знаете ли,

предварительно записанные звуки

И некоторые из великих канадских музыкантов играли в оркестре.

И они ненавидели музыку, и играли ее очень плохо.

И когда лента

заходили секции, музыканты на сцене сидели и смеялись всю дорогу

через это.

И тогда публика начала смеяться

А в конце спектакля Варез встал и зааплодировал

оркестр

Мы сыграем музыкальное произведение, написанное Эдгаром Варезом,

и мы собираемся разрушить его для вас

Но вы все равно сможете идентифицировать себя с ним.

Он состоит из первых десяти тактов или около того пьесы для деревянных духовых инструментов, которую он написал.

по имени Октандра

Доброй ночи

Зрительская аудитория:

Более!

Более!

Более!

Диктор:

Матери изобретений!

Зрительская аудитория:

Более!

Более!

Более!

Более!

Более!

Более!

Более!

Более!

ФЗ:

Погоди.

(Можем ли мы сыграть еще одну? Это будет… Будет ли это создавать беспорядок?)

Парень в аудитории:

Сьюзи Кримчиз!

ФЗ:

Я должен сказать, что это довольно беспрецедентный ответ на ту чушь, которую мы делаем,

так что садись.

Мы сделаем еще, если вам понравится

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды