Auspicious Occasion - Frank Zappa, The Mothers Of Invention
С переводом

Auspicious Occasion - Frank Zappa, The Mothers Of Invention

Альбом
Carnegie Hall
Год
2011
Язык
`Английский`
Длительность
165200

Ниже представлен текст песни Auspicious Occasion, исполнителя - Frank Zappa, The Mothers Of Invention с переводом

Текст песни "Auspicious Occasion"

Оригинальный текст с переводом

Auspicious Occasion

Frank Zappa, The Mothers Of Invention

Оригинальный текст

FZ: Hello?

Welcome to Carnegie Hall, ladies and gentlemen.

I hate to ask you

this, but if you could just be patient for a couple of minutes while we tune up

the synthesizers it’ll sound better

Howard?: Ay!

FZ: It says, «Uncle Meat.»

Thank you for this.

Ready?

All right.

Contrary to the way we normally run our program— Can you put a little bit more

of my microphone on this monitor, please?—Wut-tut-tut.

.

Mark?: Talk, talk.

.

FZ: Hello.

One.

Ordinarily, when we start off a show, we start off with

something really zippy and snazzy so that you get right into it, you know?

Mark: Three Dog Night

FZ: Yeah.

But I think this evening, because this is such an auspicious

occasion—the desecration of Carnegie Hall itself—that we are actually going to

deviate from our format, ladies and gentlemen.

Now some of you might find this

a little bit too deviated.

However, the first selection that we are going to

perform is a new piece—it's receiving its New York premiere at this time,

and it’s uh.

.. You may think it’s shitty when you hear it.

What are you

clapping for now?

Well, but it’s nice to know you’re on our side

Audience: Yeah!

Howard?: Right on, brothers and sisters.

Woodstock

FZ: Just send those groovy vibes right on up here to the stage.

Just blow 'em

right on up here

Mark?: I’m eighteen

FZ: Now, listen.

.

Mark?: Larry Fischer

FZ: Up your own alley.

Hah, hah.

.

Mark?: Wild Man Fischer, ladies and gentlemen

FZ: The reason why some of you might find this a little bit too devious is

because it’s in German

Перевод песни

ФЗ: Привет?

Добро пожаловать в Карнеги-холл, дамы и господа.

я ненавижу тебя просить

это, но не могли бы вы просто потерпеть пару минут, пока мы настраиваем

синтезаторы будут звучать лучше

Говард?: Ау!

ФЗ: Там написано «Дядя Мясо».

Спасибо тебе за это.

Готовый?

Хорошо.

В отличие от того, как мы обычно запускаем нашу программу — не могли бы вы добавить немного больше

мой микрофон на этом мониторе, пожалуйста?

.

Марк?: Говорите, говорите.

.

ФЗ: Здравствуйте.

Один.

Обычно, когда мы начинаем шоу, мы начинаем с

что-то действительно яркое и эффектное, чтобы вы сразу же погрузились в это, понимаете?

Марк: Ночь трех собак

ФЗ: Ага.

Но я думаю, что сегодня вечером, потому что это такой благоприятный

случай — осквернение самого Карнеги-холла — что мы действительно собираемся

отклонитесь от нашего формата, дамы и господа.

Теперь некоторые из вас могут найти это

немного слишком отклонился.

Тем не менее, первый выбор, который мы собираемся

выступление — это новая пьеса. В настоящее время ее премьера в Нью-Йорке,

и это оч.

.. Вы можете подумать, что это дерьмо, когда вы это слышите.

Что ты такое

хлопать пока?

Хорошо, но приятно знать, что ты на нашей стороне

Аудитория: Да!

Говард?: Отлично, братья и сестры.

Вудсток

ФЗ: Просто пошлите эти заводные вибрации прямо сюда, на сцену.

Просто взорви их

прямо здесь

Марк?: Мне восемнадцать

ФЗ: Теперь послушайте.

.

Марк?: Ларри Фишер

ФЗ: Иди своей дорогой.

Ха, ха.

.

Марк?: Дикарь Фишер, дамы и господа.

ФЗ: Причина, по которой некоторые из вас могут счесть это слишком коварным, заключается в том,

потому что это на немецком языке

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды