Si C'est Vraiment Vraiment Vrai - Françoise Hardy
С переводом

Si C'est Vraiment Vraiment Vrai - Françoise Hardy

Альбом
Le Temps Des Souvenirs
Год
2005
Язык
`Французский`
Длительность
204440

Ниже представлен текст песни Si C'est Vraiment Vraiment Vrai, исполнителя - Françoise Hardy с переводом

Текст песни "Si C'est Vraiment Vraiment Vrai"

Оригинальный текст с переводом

Si C'est Vraiment Vraiment Vrai

Françoise Hardy

Оригинальный текст

Où as-tu posé

Cette question usée

Par une tonne de doutes passés dessus

Je sais qu’il est tard

Mais je voudrais pouvoir

La ressortir est-c'que tu l’as vu

Elle n'était pour toi

Rien de quoi que ce soit

Aucune preuve de ma fidélité

Ta façon tranquille

De rendre docile

La femme qui doit être à tes côtés

Si c’est vraiment vraiment vrai

Pourquoi tu m’le dis jamais

Que tu m’aimes vraiment vraiment fort

Que je suis ta reine ta sirène

Sortie pour calmer la houle

Et sauver ton bateau qui coule

Est-ce un oubli est-ce un secret

Parc’que si c’est vraiment vraiment vrai

Pourquoi tu m’le dis jamais

Où est ta réponse

Accrochée aux ronces

À cette énigme dont il est question

C’est toujours la même

Savoir si on s’aime

En paroles autant qu’en imagination

Si c’est vraiment vraiment vrai

Pourquoi tu m’le dis jamais

Que tu m’aimes vraiment vraiment fort

Que je suis ta reine ta sirène

Sortie pour calmer la houle

Et sauver ton bateau qui coule

Est-ce un oubli est-ce un secret

Parc’que si c’est vraiment vraiment vrai

Pourquoi tu m’le dis jamais

Si c’est vraiment vraiment vrai

Pourquoi tu m’le dis jamais

Que tu m’aimes vraiment vraiment fort…

Перевод песни

где ты позировал

Этот избитый вопрос

Через тонну сомнений прошло

я знаю, что уже поздно

Но я бы хотел, чтобы я мог

Выньте это, вы видели это

Она была только для тебя

Ничего

Нет доказательств моей лояльности

Твой тихий путь

сделать послушным

Женщина, которая должна быть рядом с тобой

Если это действительно правда

Почему ты никогда не говоришь мне

Что ты действительно действительно любишь меня

Что я твоя королева, твоя русалка

Выход, чтобы успокоить волну

И спаси свой тонущий корабль

Это оплошность, это секрет?

Потому что, если это действительно правда

Почему ты никогда не говоришь мне

где твой ответ

Цепляясь за ежевики

К этой загадке мы говорим о

Это всегда то же самое

Знай, любим ли мы друг друга

На словах и в воображении

Если это действительно правда

Почему ты никогда не говоришь мне

Что ты действительно действительно любишь меня

Что я твоя королева, твоя русалка

Выход, чтобы успокоить волну

И спаси свой тонущий корабль

Это оплошность, это секрет?

Потому что, если это действительно правда

Почему ты никогда не говоришь мне

Если это действительно правда

Почему ты никогда не говоришь мне

Что ты действительно очень любишь меня...

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды