Ниже представлен текст песни Mais il y a des soirs, исполнителя - Françoise Hardy с переводом
Оригинальный текст с переводом
Françoise Hardy
Pourtant, j’aime la vie et je crois qu’elle est belle
Je peux aimer la pluie autant que le soleil
Le jour comme la nuit, rêver sous tous les ciels
Mais il y a des soirs où ça ne suffit pas
Et ce sont tous les soirs où je repense à toi
Pourtant, j’aime vraiment tout car tout m’est mystère
La ville et l’air du temps, le bruit et la lumière
Les arbres, les fleurs, le vent, l’infini et la mer
Mais il y a des soirs où je n’y pense pas
Et ce sont tous les soirs où j’ai le mal de toi
Pourtant, j’aime les gens autant que le désert
J’aime ce qui est changeant comme ce qui est de pierre
J’aime sur le moment des regards bleus ou verts
Mais il y a des soirs où je déteste tout
Et ce sont tous les soirs où je repense à nous
Où je voudrais pouvoir donner le monde entier
Pour revivre, un instant au moins, notre passé
Et que tu ne sois plus mon plus beau souvenir
Mais toujours mon présent, toujours mon avenir.
Тем не менее, я люблю жизнь и считаю, что она прекрасна
Я могу любить дождь так же сильно, как солнце
День или ночь, мечтай под всеми небесами
Но бывают ночи, когда этого недостаточно
И каждую ночь я думаю о тебе
Однако мне все очень нравится, потому что все для меня загадка.
Город и дух времени, шум и свет
Деревья, цветы, ветер, бесконечность и море
Но бывают ночи, когда я не думаю об этом.
И каждую ночь я скучаю по тебе
Но я люблю людей так же сильно, как пустыню
Я люблю перемены, как камень
Мне нравятся голубые или зеленые глаза на данный момент
Но бывают ночи, когда я все ненавижу
И каждую ночь я думаю о нас
Где я хотел бы отдать весь мир
Оживить, хотя бы на мгновение, наше прошлое
И что ты больше не мое самое приятное воспоминание
Но всегда мое настоящее, всегда мое будущее.
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды