Ниже представлен текст песни L'heure Bleue, исполнителя - Françoise Hardy с переводом
Оригинальный текст с переводом
Françoise Hardy
c’est l’heure que je préfère,
on l’appelle l’heure bleue
où tout devient plus beau, plus doux, plus lumineux
c’et comme un voile de rêve
qu’elle mettrait devant les yeux
cette heure bien trop brève
et qui s’appelle l’heure bleue
c’est une heure incertaine, c’est une heure entre deux
où le ciel n’est pas gris même quand le ciel pleut
je n’aime pas bien le jour:
le jour s'évanouit peu à peu
la nuit attend son tour
cela s’appelle l’heure bleue
le jour t’avait pris
et tu te promènes
dans le soir de Paris
l’heure bleue te ramène
c’est l’heure de l’attente quand on est amoureux
attendre celui qu’on aime, il n y a rien de mieux
quand on sait qu’il va venir
c’est le moment le plus heureux
et laissez-moi vous dire
que ça s’appelle l’heure bleue
oui laissez-moi vous dire
comme j’aime l’heure bleue
это мое любимое время,
мы называем это синим часом
где все становится краше, мягче, ярче
это как завеса сна
что она поставит перед глазами
этот час слишком короток
и который называется синий час
это неопределенный час, это час между двумя
где небо не серое, даже когда идет дождь
Мне не нравится день:
день уходит
ночь ждет своей очереди
это называется синий час
день забрал тебя
и ты ходишь
вечером в Париже
Синий час возвращает тебя
пора ждать, когда ты влюблен
ждать того, кого любишь, нет ничего лучше
когда вы знаете, что это произойдет
это самое счастливое время
и позвольте мне сказать вам
это называется синий час
да позвольте мне сказать вам
как я люблю синий час
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды