Arrêtons - Françoise Hardy
С переводом

Arrêtons - Françoise Hardy

Альбом
Décalages
Год
1987
Язык
`Французский`
Длительность
194740

Ниже представлен текст песни Arrêtons, исполнителя - Françoise Hardy с переводом

Текст песни "Arrêtons"

Оригинальный текст с переводом

Arrêtons

Françoise Hardy

Оригинальный текст

météo: temps nuageux

les conditions

atmosphériques changent, je cherche à tâtons

les bonnes et les mauvaises raisons

de ces étranges perturbations

qui aggravent tout: inhibitions

confusions, illusions…

j’ai beau tourner des tas d’boutons

toutes ces satanées stations

font de la désinformation

arrêtons

j’suis au bord d’la dépression

arrêtons

météo: temps orageux

sautes de tension

jusqu’où va-t-on jouer ce jeu

de destruction

j’ai beau varier les positions:

lotus, poirier, califourchon

j’ai beau baisser, monter le ton

arrêtons

j’suis au bord d’la dépression

j’ai perdu l’inspiration

pas géniale de toute façon

arrêtons

météo: temps orageux

situation

plutôt critique d’un moi-je

sans réction

je dors pas bien, j’ai des boutons

plus mal aux reins et ganglions

ces va-et-vient sont plus d’saison

arrêtons

i’dit rien: ni oui, ni non

suis-je au bord d’l'éxécution

l’doux objet de ma passion

m’donne bien peu satisfaction

moi qui aime pas les papillons

j’suis au bord d’la démission

arrêtons

Перевод песни

погода: пасмурная погода

условия

атмосфера меняется, я нащупываю

хорошие и плохие причины

этих странных волнений

которые делают все хуже: запреты

путаница, иллюзии...

Я могу повернуть много кнопок

все эти чертовы станции

дезинформировать

давай остановимся

я на грани депрессии

давай остановимся

погода: штормовая погода

скачки напряжения

как далеко мы собираемся играть в эту игру

разрушения

Я могу варьировать позиции:

лотос, груша, верхом

Я могу понизить голос, повысить голос

давай остановимся

я на грани депрессии

Я потерял вдохновение

в любом случае не здорово

давай остановимся

погода: штормовая погода

ситуация

довольно критично к себе

без реакции

Я плохо сплю, у меня прыщи

больше боли в почках и лимфатических узлах

эти приезды и отъезды вне сезона

давай остановимся

Я ничего не говорю: ни да, ни нет

я на грани казни

сладкий объект моей страсти

дает мне очень мало удовлетворения

я не люблю бабочек

я на грани отставки

давай остановимся

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды