Ti Ricordi Quei Giorni - Francesco Guccini
С переводом

Ti Ricordi Quei Giorni - Francesco Guccini

Альбом
Se Io Avessi Previsto Tutto Questo... La Strada, Gli Amici, Le Canzoni
Год
2015
Язык
`Итальянский`
Длительность
261560

Ниже представлен текст песни Ti Ricordi Quei Giorni, исполнителя - Francesco Guccini с переводом

Текст песни "Ti Ricordi Quei Giorni"

Оригинальный текст с переводом

Ti Ricordi Quei Giorni

Francesco Guccini

Оригинальный текст

Ti ricordi quei giorni?

Uscimmo dopo le canzoni per camminare piano…

Ti ricordi quei giorni?

Gli amici bevevano vino, qualcuno parlava e rideva, noi quasi lontano,

vicino a te,

vicino a me

e ci parlammo ognuno per lasciare qualcosa,

per creare qualcosa, per avere qualcosa…

Ti ricordi quei giorni?

I tuoi occhi si incupivano, il tuo viso si arrossava

e ti stringevi a me nella mia stanza,

quasi un respiro, poi mi dicesti «Basta,

perché non voglio guardarti,

perché ho paura ad amarti».

E dicesti, e dicesti e dicesti…

Le tue parole

quasi io non ricordo più,

ma nemmeno tu ricordi niente…

Ora dove sei e che gente

vede il tuo viso e ascolta

le tue parole leggere,

le tue sciocchezze leggere,

le tue lacrime leggere,

come una volta?

Che cosa dici ora

quando qualcuno ti abbraccia

e tu nascondi la faccia

e tu alzi fiera la faccia

e guardi diritto in faccia

come allora?

Qui un poco piove e un poco il sole,

aspettiamo ogni giorno

che questa estate finisca,

che ogni incertezza svanisca…

E tu?

Io non ricordo più

che voce hai…

Che cosa fai?

Io non credo davvero

che quel tempo ritorni,

ma ricordo quei giorni,

ma ricordo quei giorni,

ma ricordo quei giorni

ma ricordo…

Перевод песни

Вы помните те дни?

Мы вышли после песен погулять не спеша...

Вы помните те дни?

Друзья пили вино, кто-то разговаривал и смеялся, мы почти далеко,

близко к тебе,

близко ко мне

и мы говорили друг с другом, чтобы оставить что-то,

создавать что-то, иметь что-то...

Вы помните те дни?

Твои глаза потемнели, твое лицо покраснело

и ты обнимал меня в моей комнате,

почти вздох, потом ты сказал мне: «Хватит,

потому что я не хочу смотреть на тебя,

потому что я боюсь любить тебя».

И ты сказал, и ты сказал, и ты сказал...

Ваши слова

Я уже почти не помню,

но ты даже ничего не помнишь...

Теперь, где ты и что люди

видеть свое лицо и слушать

Твои светлые слова,

твой легкий бред,

твои светлые слезы,

как один раз?

Что ты говоришь сейчас

когда кто-то обнимает тебя

и ты прячешь свое лицо

и ты гордо поднимешь лицо

и смотреть прямо в лицо

как тогда?

Здесь мало дождей и мало солнца,

мы ждем каждый день

Чтобы это лето закончилось,

что вся неопределенность исчезает...

А вы?

я уже не помню

какой у тебя голос...

Что вы делаете?

я так не думаю

на то время, чтобы вернуться,

но я помню те дни,

но я помню те дни,

но я помню те дни

но я помню...

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды