Scirocco - Francesco Guccini
С переводом

Scirocco - Francesco Guccini

Альбом
The Platinum Collection
Год
2005
Язык
`Итальянский`
Длительность
317110

Ниже представлен текст песни Scirocco, исполнителя - Francesco Guccini с переводом

Текст песни "Scirocco"

Оригинальный текст с переводом

Scirocco

Francesco Guccini

Оригинальный текст

Ricordi, le strade erano piene di quel lucido scirocco

Che trasforma la realtà abusata e la rende irreale

Sembravano alzarsi le torri in un largo gesto barocco

E in via dei Giudei volavan velieri come in un porto canale

Tu dietro al vetro di un bar impersonale

Seduto a un tavolo da poeta francese

Con la tua solita faccia aperta ai dubbi

E un po' di rosso routine dentro al bicchiere

Pensai di entrare per stare assieme a bere

E a chiacchierare di nubi…

Ma lei arrivò affrettata, danzando nella rosa

Di un abito di percalle che le fasciava i fianchi

E cominciò a parlare ed ordinò qualcosa

Mentre nel cielo rinnovato correvano le nubi a branchi

E le lacrime si aggiunsero al latte di quel tè

E le mani disegnavano sogni e certezze

Ma io sapevo come ti sentivi schiacciato

Fra lei e quell’altra che non sapevi lasciare

Tra i tuoi due figli e l’una e l’altra morale

Come sembravi inchiodato…

Lei si alzò con un gesto finale

Poi andò via senza voltarsi indietro

Mentre quel vento la riempiva

Di ricordi impossibili

Di confusione e immagini

Lui restò come chi non sa proprio cosa fare

Cercando ancora chissà quale soluzione

Ma è meglio poi un giorno solo da ricordare

Che ricadere in una nuova realtà sempre identica…

Ora non so davvero dove lei sia finita

Se ha partorito un figlio o come inventa le sere

Lui abita da solo e divide la vita

Tra il lavoro, versi inutili e la routine d’un bicchiere

Soffiasse davvero quel vento di scirocco

E arrivasse ogni giorno per spingerci a guardare

Dietro alla faccia abusata delle cose

Nei labirinti oscuri della case

Dietro allo specchio segreto d’ogni viso

Dentro di noi…

Перевод песни

Помните, улицы были полны этого блестящего сирокко

Что трансформирует оскорбленную реальность и делает ее нереальной

Башни, казалось, возвышались в большом барочном жесте.

И парусные суда вливались в via dei Giudei, как в канальный порт

Ты за стеклом безличного бара

Сидя за столом французского поэта

С твоим обычным лицом, открытым для сомнений

И немного красной рутины внутри стакана

Я думал о том, чтобы пойти вместе выпить

И болтать об облаках...

Но она пришла поспешно, танцуя в розе

Платье из перкаля, обернутое вокруг ее бедер

И он заговорил и что-то заказал

Пока в обновленном небе тучи бежали стаями

И слезы добавились к молоку этого чая

И руки рисовали мечты и уверенности

Но я знал, как ты чувствовал себя подавленным

Между ней и другим ты не знал, как уйти

Между вашими двумя детьми и одной и другой моралью

Каким ты казался прибитым...

Она встала с последним жестом

Затем он ушел, не оглядываясь

Пока этот ветер наполнял ее

Из невозможных воспоминаний

Путаница и образы

Он остался как человек, который не знает, что делать

Все еще ищу, кто знает, какое решение

Но лучше всего один день помнить

Чем вернуться в новую реальность, которая всегда одинакова...

Теперь я действительно не знаю, где она оказалась

Если она родила ребенка или как она выдумывает вечера

Он живет один и разделяет жизнь

Между работой, бесполезными стихами и рутиной стакана

Неужели этот ветер сирокко действительно дул

И приходите каждый день, чтобы подтолкнуть нас к просмотру

За чрезмерно используемым лицом вещей

В темных лабиринтах домов

За тайным зеркалом каждого лица

Внутри нас…

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды