Bisanzio - Francesco Guccini
С переводом

Bisanzio - Francesco Guccini

Альбом
The Platinum Collection
Год
2005
Язык
`Итальянский`
Длительность
309690

Ниже представлен текст песни Bisanzio, исполнителя - Francesco Guccini с переводом

Текст песни "Bisanzio"

Оригинальный текст с переводом

Bisanzio

Francesco Guccini

Оригинальный текст

Anche questa sera la luna è sorta

Affogata in un colore troppo rosso e vago

Vespero non si vede, si è offuscata

La punta dello stilo si è spezzata

Che oroscopo puoi trarre questa sera, Mago?

Io Filemazio, protomedico, matematico, astronomo, forse saggio

Ridotto come un cieco a brancicare attorno

Non ho la conoscenza od il coraggio

Per fare quest’oroscopo, per divinar responso

E resto qui a aspettare che ritorni giorno

E devo dire, devo dire che sono forse troppo vecchio per capire

Che ho perso la mia mente in chissà quale abuso od ozio

Ma stan mutando gli astri nelle notti d’equinozio

O forse io, forse io ho sottovalutato questo nuovo Dio

Lo leggo in me e nei segni che qualcosa sta cambiando

Ma è un debole presagio che non dice come e quando…

Me ne andavo l’altra sera, quasi inconsciamente

Giù al porto a Bosphoreion, là dove si perde

La terra dentro al mare fino quasi al niente

E poi ritorna terra e non è più occidente:

Che importa a questo mare essere azzurro o verde?

Sentivo i canti osceni degli avvinazzati

Di gente dallo sguardo pitturato e vuoto…

Ippodromo, bordello e nordici soldati

Romani e Greci, urlate dove siete andati…

Sentivo bestemmiare in alamanno e in goto…

Città assurda, città strana di questo imperatore, sposo di puttana

Di plebi smisurate, labirinti ed empietà

Di barbari che forse sanno già la verità

Di filosofi e di eteree, sospesa tra due mondi e tra due ere…

Fortuna e età han deciso per un giorno non lontano

O il fato chiederebbe che scegliesse la mia mano, ma…

Bisanzio è forse solo un simbolo insondabile

Segreto e ambiguo come questa vita

Bisanzio è un mito che non mi è consueto

Bisanzio è un sogno che si fa incompleto

Bisanzio forse non è mai esistita

E ancora ignoro e un’altra notte è andata

Lucifero è già sorto e si alza un po' di vento

C'è freddo sulla torre o è l’età mia malata

Confondo vita e morte e non so chi è passata…

Mi copro col mantello il capo e più non sento

E mi addormento, mi addormento, mi addormento…

Перевод песни

Луна снова взошла этим вечером

Утонувший в слишком красном и расплывчатом цвете

Весперо не видно, он размыт

Наконечник стилуса отломился

Какой гороскоп ты можешь нарисовать сегодня вечером, маг?

Я, Филематий, протомедиан, математик, астроном, может быть, мудрец

Уменьшился, как слепой, ощупывающий

У меня нет знаний или мужества

Чтобы сделать этот гороскоп, чтобы пророческий ответ

И я остаюсь здесь, ожидая дня, чтобы вернуться

И я должен сказать, я должен сказать, что я, возможно, слишком стар, чтобы понять

Что я сошел с ума от бог знает чего злоупотребления или праздности

Но звезды меняются в ночи равноденствия

Или, может быть, я, может быть, я недооценил этого нового Бога

Я читаю это во мне и в знаках, что что-то меняется

Но это слабое предзнаменование, которое не говорит, как и когда...

Я уходил прошлой ночью, почти бессознательно

В порту Босфориона, где он теряется

Земля внутри моря почти ничего

А потом возвращается на сушу и уже не Запад:

Какая разница, синее это море или зеленое?

Я слышал непристойные песни пьяниц

Людей с накрашенным и пустым взглядом...

Ипподром, бордель и северные солдаты

Римляне и греки, кричите, куда вы пропали...

Я услышал ругань в аламанно и гото...

Нелепый город, странный город этого императора, мужа шлюхи

Безмерного плебея, лабиринтов и нечестия

Из варваров, которые, возможно, уже знают правду

Философов и бесплотных, подвешенных между двумя мирами и между двумя эпохами...

Удача и возраст решили на день не за горами

Или судьба попросила бы его выбрать мою руку, но...

Византия, пожалуй, просто непостижимый символ

Тайная и неоднозначная, как эта жизнь

Византия миф мне не знакомый

Византия - мечта, которая становится незавершенной

Византия, возможно, никогда не существовала

И я до сих пор не знаю, и еще одна ночь ушла

Люцифер уже поднялся и дует легкий ветерок

Холодно ли на башне или это мой больной возраст

Я путаю жизнь и смерть и не знаю, кто прошел...

Я закрываю голову своим плащом и больше не чувствую

А я засыпаю, засыпаю, засыпаю...

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды