Four O'Clocker 2 - Thinking Fellers Union Local 282

Four O'Clocker 2 - Thinking Fellers Union Local 282

  • Год выхода: 1991
  • Язык: Английский
  • Длительность: 3:25

Ниже представлен текст песни Four O'Clocker 2, исполнителя - Thinking Fellers Union Local 282 с переводом

Текст песни "Four O'Clocker 2"

Оригинальный текст с переводом

Four O'Clocker 2

Thinking Fellers Union Local 282

Оригинальный текст

Making love with a bucket and a spatula

Spreading butter on the ground

Crossing the sands in a jaunty crew full of mismatched hands

The high hump of the camel gives a tasty view of your lumpy countenance

Your coat is flapping off your yak

You got my goat with a sheepskin sack

Last night I climbed up the back of a fat woman in a sweaty print dress

And tonight I’m lying with the snout and I cry for her

And she said, «Maybe for a dollar.»

She’d made up her mind to make herself mind

Because she was drunk and drunker and drunk

She soiled my sheets and stepped on my feet

Bled on my towels and opened her bowels beneath my pillow

Where my head should rest to escape the rest

She said she needed some rest

She said she was too tired for love

She said, «Special place, I know you’re here

I want to find you and whack you and forget you for good.»

She said, «Somewhere, but not here…

Maybe at four o’clock or two.

Four o’clock or two.»

Перевод песни

Заниматься любовью с ведром и шпателем

Распространение масла на земле

Пересечение песков в веселой команде, полной несоответствующих рук

Высокий горб верблюда дает вкусный вид на твою неуклюжую физиономию

Ваше пальто развевается на вашем яке

Ты получил мою козу с мешком из овчины

Прошлой ночью я взобрался на спину толстой женщины в потном ситцевом платье.

А сегодня я лежу мордой и плачу по ней

И она сказала: «Может быть, за доллар».

Она решила принять решение

Потому что она была пьяна, пьяна и пьяна.

Она испачкала мои простыни и наступила мне на ноги

Кровь на мои полотенца и открыл ее кишечник под моей подушкой

Где моя голова должна отдохнуть, чтобы избежать остальных

Она сказала, что ей нужен отдых

Она сказала, что слишком устала для любви

Она сказала: «Особое место, я знаю, что ты здесь

Я хочу найти тебя, ударить и забыть тебя навсегда».

Она сказала: «Где-то, но не здесь…

Может быть, в четыре часа или два.

Четыре или два часа».

Новые тексты и переводы на сайте:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды