Ниже представлен текст песни Anonymous, исполнителя - Fort Frances с переводом
Оригинальный текст с переводом
Fort Frances
Forget philosophy
Let’s be the stars in a book no one will ever read
With spaces too small and a plot too big
To understand how we fit in, where we might land
Time lives inside a burning house
Oh, let’s be anonymous
Oh, we can hide, hide, hide, hide away
From the worry, from the world
Let’s go underground
Don’t make a move, don’t make a sound
We can hide, hide, hide, hide away
The borders of everything that I have ever seen
They’re blurring together, They’re tilting a ladder toward the past
Where the bad luck and the bad dreams can’t last
When you put them all behind you I hope this song will remind you
Of a certain place and a certain time and a certain frame of your mind
When your heart was made of second chances
Don’t confuse a memory of who you were with what you’ll be
You will get out on your own
You will forget the numbers that dial you home
Oh, let’s be anonymous
Oh, we can hide, hide, hide, hide away
From the worry, from the world
Let’s go underground
Don’t make a move, don’t make a sound
We can hide, hide, hide, hide away
No one needs to know our
No one needs to know our
No one needs to know our name
Забудьте о философии
Давайте будем звездами в книге, которую никто никогда не прочитает
Слишком маленькое пространство и слишком большой участок
Чтобы понять, как мы вписываемся, где мы можем приземлиться
Время живет внутри горящего дома
О, давайте будем анонимными
О, мы можем спрятаться, спрятаться, спрятаться, спрятаться
От беспокойства, от мира
Пойдем в подполье
Не двигайся, не издавай ни звука
Мы можем прятаться, прятаться, прятаться, прятаться
Границы всего, что я когда-либо видел
Они сливаются воедино, Они наклоняют лестницу в прошлое
Где невезение и плохие сны не могут продолжаться
Когда ты оставишь их всех позади, я надеюсь, эта песня напомнит тебе
Определенного места, определенного времени и определенного настроения
Когда твое сердце было сделано из вторых шансов
Не путайте память о том, кем вы были, с тем, кем вы будете
Вы выйдете сами
Вы забудете номера, которые звонят вам домой
О, давайте будем анонимными
О, мы можем спрятаться, спрятаться, спрятаться, спрятаться
От беспокойства, от мира
Пойдем в подполье
Не двигайся, не издавай ни звука
Мы можем прятаться, прятаться, прятаться, прятаться
Никто не должен знать нашу
Никто не должен знать нашу
Никто не должен знать наше имя
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды