Jubileum of My Sorrow - For Selena And Sin
С переводом

Jubileum of My Sorrow - For Selena And Sin

  • Альбом: Overdosed For You

  • Год выхода: 2010
  • Язык: Английский
  • Длительность: 5:06

Ниже представлен текст песни Jubileum of My Sorrow, исполнителя - For Selena And Sin с переводом

Текст песни "Jubileum of My Sorrow"

Оригинальный текст с переводом

Jubileum of My Sorrow

For Selena And Sin

Оригинальный текст

Fall asleep, fade into dreams

Like a leaf drown or fallen with breeze

A perished romance… but does it affect me?

— yes, as perdition and ruin are accompany

Fall asleep, fade into dreams

Like a flower withers at it’s time of beauty

A last farewell, but do I even care?

— yes, as goodbyes was all we ever had

This is the «new last beginning»

A distant shore, a long way to somewhere

This is the «last new ending»

Jubileum of my sorrow

Perhaps the august waters turn to frost

Perhaps the flame of life is lost

On these meadows of earth

All painted here by dreams of rust

…and when the veil of sun is rising

Maybe once it brought some light

Now it’s one that takes away

Every beam into the night…

Fall asleep, fade into dreams

Like a leaf drown or fallen with breeze

A perished romance… but does it affect me?

— yes, as perdition and ruin are accompany

This is the «new last beginning»

A distant shore, a long way to somewhere

This is the «last new ending»

Jubileum of my sorrow

Перевод песни

Засыпай, растворяйся в снах

Как лист, утонувший или упавший на ветру

Погибший роман… но влияет ли это на меня?

— да, так как гибель и разорение сопровождают

Засыпай, растворяйся в снах

Как цветок вянет в пору красоты

Последнее прощание, но мне все равно?

— да, поскольку прощания — это все, что у нас когда-либо было

Это «новое последнее начало»

Далекий берег, долгий путь куда-то

Это «последняя новая концовка»

Юбилей моей печали

Возможно, августовские воды превращаются в мороз

Возможно, пламя жизни потеряно

На этих лугах земли

Все окрашено здесь мечтами о ржавчине

…и когда восходит пелена солнца

Может быть, когда-то это принесло немного света

Теперь это тот, который забирает

Каждый луч в ночи…

Засыпай, растворяйся в снах

Как лист, утонувший или упавший на ветру

Погибший роман… но влияет ли это на меня?

— да, так как гибель и разорение сопровождают

Это «новое последнее начало»

Далекий берег, долгий путь куда-то

Это «последняя новая концовка»

Юбилей моей печали

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды