Ниже представлен текст песни Ojala, исполнителя - Fondo Flamenco с переводом
Оригинальный текст с переводом
Fondo Flamenco
Ojalá pudiera ir, volando a tu ventana, darte un beso en la cara
Y acariciarte el cuerpo
Y hasta por la mañana llenarte de caricias sin que te despertaras
Susurrarte al oido que siempre me amaras
Peinarte el pelo con las llemas de mis dedos
Pintarte corazones llenos de ilusiones
Cada noxe una aventura llenas de travesuras
Tengo un millón de sueños…quisiera ser el aire
Pa´ colarme entre tus rejas y mirandote a la cara
Y solo si tu me dejas en un laito de tu cama
Esperaria a que despertaras, decirte solo dos palabras:
Te Quiero, y desde el dia en que te vi me enamoré
Ay como no te lo diga yo loco me voy a volver
Q poco a poco pasa el tiempo y se que te puedo perder…
Ojalá pudiera ir, volando a tu ventana, darte un beso en la cara
Y acariciarte el cuerpo
Y hasta por la mañana llenarte de caricias sin que te despertaras
Susurrarte al oido que siempre me amaras
Tú no sabes nada de todos mis sentimientos
Todas mis ilusiones pensamientos y emociones
Solo qiero estar contigo ser algo mas q tu amigo.
Poder unir nuestros destinos…
Te Qiero y desde el dia en q te vi me enamoré
Ay como no te lo diga yo loco me voy a volver.
Q poco a poco pasa el tiempo y se que te puedo perder…
Ojalá pudiera ir, volando a tu ventana, darte un beso en la cara
Y acariciarte el cuerpo, y hasta por la mañana
Llenarte de caricias sin que te despertaras
Susurrarte al oido que siempre me amaras (x2)
Хотел бы я прийти, подлететь к твоему окну, поцеловать тебя в лицо
И ласкать твое тело
И даже утром наполнить ласками не просыпаясь
Шепни тебе на ухо, что ты всегда будешь любить меня
Расчесать волосы кончиками пальцев
Нарисуйте сердца, полные иллюзий
Каждую ночь приключение, полное озорства
У меня миллион мечтаний… Я хотел бы быть воздухом
Чтобы прокрасться между вашими решетками и смотреть на ваше лицо
И только если ты оставишь меня в уголке своей кровати
Я бы подождал, пока ты проснешься, скажу тебе всего два слова:
Я люблю тебя, и с того дня, как я увидел тебя, я влюбился
О, если я тебе не скажу, я сойду с ума
Что мало-помалу проходит время, и я знаю, что могу потерять тебя...
Хотел бы я прийти, подлететь к твоему окну, поцеловать тебя в лицо
И ласкать твое тело
И даже утром наполнить ласками не просыпаясь
Шепни тебе на ухо, что ты всегда будешь любить меня
Ты ничего не знаешь обо всех моих чувствах
Все мои иллюзии мысли и эмоции
Я просто хочу быть с тобой, быть чем-то большим, чем твой друг.
Способность соединить наши судьбы...
Я люблю тебя, и с того дня, как я увидел тебя, я влюбился
О, если я тебе не скажу, я сойду с ума.
Что мало-помалу проходит время, и я знаю, что могу потерять тебя...
Хотел бы я прийти, подлететь к твоему окну, поцеловать тебя в лицо
И ласкать твое тело, и даже утром
Наполни тебя лаской, не просыпаясь
Шепни себе на ухо, что всегда будешь любить меня (x2)
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды