Ниже представлен текст песни Una Sera, исполнителя - FOLKSTONE с переводом
Оригинальный текст с переводом
FOLKSTONE
Adagiato sul presente, gioco impertinente
Sulle mie memorie, distillando storie
Il Dio dell’uomo ha voluto la confusione
Non puoi fuggire
Ogni civiltà ha il suo imbrunire
Ma all’appartenenza preferisco sempre la mia coscienza
Sicuro nella mandria, io solo dentro questa stanza
Il rubino del vino prezioso mi sorregge
L’esercizio del pensare esplode in mille schegge
Caos!
Pazzia!
Un ristoro, una compagnia
Caos!
Pazzia!
L’irriverenza è la mia danza
Caos!
Pazzia!
Un delirio che crea dipendenza
Caos!
Pazzia!
Non mi faccio fregare
Io continuo nel mio navigare
In queste lande amare
Filtro rabbia col mio cantare
Dentro un’emozione
Cerco invano una soluzione
Un rompicapo di piacere
La mente chiusa come un forziere
Caos!
Pazzia!
Un ristoro, una compagnia
Caos!
Pazzia!
L’irriverenza è la mia danza
Caos!
Pazzia!
Un delirio che crea dipendenza
Caos!
Pazzia!
Vago randagio nel puzzo della ruggine
Oltraggio i miei confini, asociale, atemporale
Un’allucinazione, sospeso sopra l’intenzione
Sogno forse è bere e ritorno al mio bicchiere
Caos!
Pazzia!
Stasera son la mia compagnia
Caos!
Pazzia!
L’irriverenza è la mia danza
Caos!
Pazzia!
Un delirio che crea dipendenza
Caos!
Pazzia!
Лежа на настоящей, дерзкой игре
В моих воспоминаниях, дистиллирующих историях
Бог человека хотел путаницы
Вы не можете убежать
У каждой цивилизации свои сумерки
Но я всегда предпочитаю свою совесть принадлежности
Сейф в стаде, я один в этой комнате
Рубин драгоценного вина поддерживает меня
Упражнение мышления разлетается на тысячу осколков
Хаос!
Безумие!
Перекус, компания
Хаос!
Безумие!
Непочтительность - мой танец
Хаос!
Безумие!
Захватывающее заблуждение
Хаос!
Безумие!
меня не обмануть
Я продолжаю свой серфинг
В этих горьких землях
Я фильтрую гнев своим пением
Внутри эмоции
Я тщетно ищу решение
Головоломка удовольствия
Разум закрыт, как сундук
Хаос!
Безумие!
Перекус, компания
Хаос!
Безумие!
Непочтительность - мой танец
Хаос!
Безумие!
Захватывающее заблуждение
Хаос!
Безумие!
Смутное блуждание в зловонии ржавчины
Нарушение моих границ, асоциальное, вневременное
Галлюцинация, подвешенная над намерением
Может быть, я мечтаю выпить и вернуться к своему стакану
Хаос!
Безумие!
я моя компания сегодня вечером
Хаос!
Безумие!
Непочтительность - мой танец
Хаос!
Безумие!
Захватывающее заблуждение
Хаос!
Безумие!
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды