Beter Zo - FMG

Beter Zo - FMG

  • Год выхода: 2017
  • Язык: Нидерландский
  • Длительность: 3:33

Ниже представлен текст песни Beter Zo, исполнителя - FMG с переводом

Текст песни "Beter Zo"

Оригинальный текст с переводом

Beter Zo

FMG

Оригинальный текст

Misschien is het wel beter zo

Maar ik kan je niet loslaten

Wat gebroken is, kan ik maken

En wat je doet, dat raakt me, ja 't raakt me

Misschien is het wel beter zo

Zo-zo, zo-zo, zo-zo

Misschien is het wel beter zo

Zo-zo, zo-zo, zo-zo

We waren hectisch, we konden praten net als besties

Als ik slecht sliep, je was er voor me als het slecht liep

Je was m’n hartverwarmer, maar je bent veranderd, elk meisje heeft zo d’r kanten

Kwam der achter, wauw niet wachten, dus bedank je, dankje

Dankje voor alles wat je deed en hebt gedaan

Sorry voor die traan, ik kan niet verdergaan met jou

No-no-no, no-no-no-no

Soms dan zit je fout, maar dan praat je het goed

Ik dacht wij 2 dat is voor altijd, maar vraag me niet hoe

I fell in love like a fool

'T is niet slecht bedoeld, wil niet weten wat je voelt

I used to call you boo, maar nu zijn we niet meer cool

'T is niet meer als toen, dus lieve schat luister goed

No-no-no, no-no-no-no

Misschien is het wel beter zo

Maar ik kan je niet loslaten

Wat gebroken is, kan ik maken

En wat je doet, dat raakt me, ja 't raakt me

Misschien is het wel beter zo

Zo-zo, zo-zo, zo-zo

Misschien is het wel beter zo

Zo-zo, zo-zo, zo-zo

Misschien is het beter

Als we elkaar ff niet spreken

En ik wil het ook niet verbreken

Maar we kunnen het ook niet faken

Ik zag dit allang, allang, allang, allang, allang, allang

Hopenlijk duurt dit niet, te lang, te lang, te lang, te lang, te lang, te lang

Kan jij mij vergeven?

Je weet 't ik meen het

We hebben gestreden

Dus geef het nog even

Misschien is het wel beter zo

Maar ik kan je niet loslaten

Wat gebroken is, kan ik maken

En wat je doet, dat raakt me, ja 't raakt me

Misschien is het wel beter zo

Zo-zo, zo-zo, zo-zo

Misschien is het wel beter zo

Zo-zo, zo-zo, zo-zo

Misschien is het wel beter zo, misschien is het wel beter, want

Ik ben liever met 600 hoeren aan het likken, aan het voelen

Dat is niet leuk voor je gevoelens, dus op ik switch op schoenen, ik ben das,

hou m’n ring maar, ik wil m’n vrijheid terug

En ik zweer dat ik je mis, maar ik wil je niet meer terug

Перевод песни

Может быть, так лучше

Но я не могу отпустить тебя

Что сломано, я могу исправить

И то, что ты делаешь, трогает меня, да, трогает

Может быть, так лучше

Так-так, так-так, так-так

Может быть, так лучше

Так-так, так-так, так-так

Мы были взволнованы, мы могли разговаривать, как лучшие друзья

Если я плохо спал, ты был рядом, когда дела шли плохо

Ты был моим согревающим сердцем, но ты изменился, у каждой девушки есть свои стороны

Узнал, вау, не жду, так что спасибо, спасибо

Спасибо за все, что вы сделали и сделали

Прости за эту слезу, я не могу продолжать с тобой

Нет-нет-нет, нет-нет-нет-нет

Иногда ты ошибаешься, но тогда ты прав

Я думал, что мы вдвоем — это навсегда, но не спрашивайте меня, как

Я влюбился как дурак

Это не плохо, не хочу знать, что ты чувствуешь

Раньше я называл тебя бу, но теперь мы уже не крутые

Это не то, что было тогда, так что, дорогая, слушай внимательно

Нет-нет-нет, нет-нет-нет-нет

Может быть, так лучше

Но я не могу отпустить тебя

Что сломано, я могу исправить

И то, что ты делаешь, трогает меня, да, трогает

Может быть, так лучше

Так-так, так-так, так-так

Может быть, так лучше

Так-так, так-так, так-так

Может быть, это лучше

Если мы не будем говорить друг с другом

И я тоже не хочу его ломать

Но мы также не можем подделать это

Я видел это долгое время, долгое время, долгое время, долгое время, долгое время, долгое время

Надеюсь, это не займет слишком много времени, слишком долго, слишком долго, слишком долго, слишком долго, слишком долго

Можешь ли ты простить меня?

Вы знаете, я имею в виду это

Мы сражались

Так что дайте ему секунду

Может быть, так лучше

Но я не могу отпустить тебя

Что сломано, я могу исправить

И то, что ты делаешь, трогает меня, да, трогает

Может быть, так лучше

Так-так, так-так, так-так

Может быть, так лучше

Так-так, так-так, так-так

Может быть, так лучше, может быть, лучше, потому что

Я лучше буду лизать, чувствовать, с 600 шлюхами

Это не приятно для ваших чувств, поэтому я включаю туфли, я галстук,

держи мое кольцо, я хочу вернуть себе свободу

И я клянусь, что скучаю по тебе, но я не хочу, чтобы ты вернулся

Новые тексты и переводы на сайте:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды