Abschiedsbrief - Flexis

Abschiedsbrief - Flexis

  • Год выхода: 2018
  • Язык: Немецкий
  • Длительность: 4:07

Ниже представлен текст песни Abschiedsbrief, исполнителя - Flexis с переводом

Текст песни "Abschiedsbrief"

Оригинальный текст с переводом

Abschiedsbrief

Flexis

Оригинальный текст

Und das soll es gewesen sein?

Nach all den Jahren «Danke und tschüss»

Zum Abschied ham' wir uns nicht mal auf die Wange geküsst

Ich kann nicht rumjammern was für eine Schlampe du bist

Denn du warst immer treu und ehrlich, hast mich krass unterstützt

Ich hab gemerkt der ganze Ballast hat dich fast schon erdrückt

Wir waren das perfekte Paar, nur verlassen vom Glück

Ich gucke Fotos an und denke «fuck, verdammt bist du hübsch»

Ich habe neben dir gelegen, dich gehasst und vermisst

Jede Sekunde ohne dich machte mich krank und verrückt

Wir haben jede schlechte Phase nur mit Krampf überbrückt

Wir haben aufgehört zu kämpfen, könn' den Kampf nicht gewinn'

Ich muss dir danken, Du hast mich zu dem gemacht was ich bin

Geplatzte Träume lügen nicht

Gebrochene Flügel fliegen nicht

Es sind Monate vergangen, ohne ein «Ich liebe dich»

Schreib' Zeile für Zeile, doch ich schick dir meine Briefe nicht

Steh' in meinen Träumen auf Wolke 7 und erschieße mich

Das hier ist ein Abschiedsbrief

Ich lass dich ziehen

Du bist frei

Du kannst gehen

Denn ich lass dich fliehen

Ich bin es leid

Geh dein' Weg

Denn ich habs verdient

Hab' keine Angst

Nein, ich hasse dich nicht abgrundtief

Das ist mein Abschiedsbrief

Lass mich ziehen

Ich bin frei

Ich kann gehen

Also lass mich fliehen

Ich bin es leid

Geh meinen Weg

Denn du hasts verdient

Hab keine Angst

Nein, ich hasse mich nicht abgrundtief

Ich hoffe, dass es dir jetzt ohne mich viel besser geht

Fühl' mich wie ein Boxer, der sich selbst auf die Bretter schlägt

Ich kann dich nicht lieben, wenn du dich nicht lieben lässt

Ich habe resigniert und halt' nicht mehr an dieser Liebe fest

Spüre jetzt wie mich dieses Gefühl verlässt

Spüre jetzt wie mich dieses Gefühl verletzt

Ich kann verstehen, wenn du noch oft auf mich wütend bist

Wäre gerne oft in ein anderes Nervenkostüm geschlüpft

Ich rufe dich nicht an, denn was nützt es jetzt zu klammern

Hast bestimmt schon lange vor das tätowierte F zu covern

Ich hätte noch gekämpft, du wolltest die Segel streichen

Sollt' aus deinem Leben weichen, also geh dein' Weg alleine

Du kannst jetzt nicht von mir erwarten, dass wir Freunde bleiben

Denk doch bitte einmal nach, was sollen jetzt die Träumereien?

Ich weiß, dass ich dir nie ein Liebeslied geschrieben hab

Es tut mir so leid, denn niemand hätte es mehr verdient gehabt

Jetzt hab ich ein Herz aus Stein

Spüre keine Liebe mehr

Wart auf den Moment wann in mir endlich Seelenfrieden herrscht

Will mein Magazin in dem gefühlskalten Krieg entleeren

Doch es schießen nur Schmetterlinge aus meinem Maschinengewehr

Das hier ist ein Abschiedsbrief

Ich lass dich ziehen

Du bist frei

Du kannst gehen

Denn ich lass dich fliehen

Ich bin es leid

Geh dein' Weg

Denn ich habs verdient

Hab' keine Angst

Nein, ich hasse dich nicht abgrundtief

Das ist mein Abschiedsbrief

Lass mich ziehen

Ich bin frei

Ich kann gehen

Also lass mich fliehen

Ich bin es leid

Geh meinen Weg

Denn du hasts verdient

Hab keine Angst

Nein, ich hasse mich nicht abgrundtief

Перевод песни

И это должно было быть?

После всех этих лет «спасибо и пока»

Мы даже не поцеловали друг друга в щеку на прощание

Я не могу ныть о том, какая ты сука

Потому что ты всегда был верным и честным, оказал мне большую поддержку

Я заметил, что весь балласт почти раздавил тебя

Мы были идеальной парой, просто нам не повезло

Смотрю на фотки и думаю "блин, ты чертовски хорошенькая"

Я лежал рядом с тобой, ненавидел и скучал по тебе

Каждая секунда без тебя делала меня больным и сумасшедшим

Мы только преодолевали каждую плохую фазу судорогами

Мы перестали сражаться, мы не можем выиграть бой

Я должен поблагодарить тебя, ты сделал меня таким, какой я есть.

Разрушенные мечты не лгут

Сломанные крылья не летают

Прошли месяцы без "я тебя люблю"

Пишите построчно, но я не буду посылать вам свои письма

Встань на облако 9 во сне и стреляй в меня.

Это прощальное письмо

Я отпущу тебя

Ты свободен

Ты можешь уйти

Потому что я позволю тебе сбежать

Я устал от этого

Иди своей дорогой

Потому что я это заслужил

Не бойся

Нет, я действительно не ненавижу тебя

Это мое прощальное письмо

отпусти меня

Я свободен

я могу идти

Так позволь мне сбежать

Я устал от этого

иди моей дорогой

Потому что ты это заслужил

Не бойся

Нет, я действительно не ненавижу себя

Я надеюсь, что тебе сейчас намного лучше без меня.

Почувствуй себя боксером, бьющимся о доски

Я не могу любить тебя, если ты не позволяешь любить себя

Я подал в отставку и больше не держусь за эту любовь

Теперь почувствуй, как это чувство покидает меня.

Теперь почувствуй, как это чувство причиняет мне боль.

Я могу понять, если ты все еще часто злишься на меня.

Хотелось бы почаще переодеваться в другой нервный костюм

Я не зову тебя, потому что что теперь цепляться

Вы, должно быть, давно планировали скрыть татуированную букву F.

Я бы сразился, ты хотел ударить по парусам

Должен уйти из твоей жизни, так что иди своей дорогой

Вы не можете ожидать, что я останусь друзьями сейчас

Пожалуйста, подумайте об этом, какой смысл мечтать?

Я знаю, что никогда не писал тебе песню о любви

Мне так жаль, потому что никто не заслужил этого больше

Теперь у меня каменное сердце

Я больше не чувствую любви

Дождись момента, когда я, наконец, обрету душевный покой.

Хочу опустошить мой журнал в эмоционально холодной войне

Но из моего автомата стреляют только бабочки

Это прощальное письмо

Я отпущу тебя

Ты свободен

Ты можешь уйти

Потому что я позволю тебе сбежать

Я устал от этого

Иди своей дорогой

Потому что я это заслужил

Не бойся

Нет, я действительно не ненавижу тебя

Это мое прощальное письмо

отпусти меня

Я свободен

я могу идти

Так позволь мне сбежать

Я устал от этого

иди моей дорогой

Потому что ты это заслужил

Не бойся

Нет, я действительно не ненавижу себя

Другие песни исполнителя:

1

Kreislaufkollaps

Flexis • 2018

2

Freudentränen

Naomi Knopf, Flexis • 2018

Новые тексты и переводы на сайте:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды