La Vida Loca - Fler
С переводом

La Vida Loca - Fler

Альбом
Hinter blauen Augen
Год
2012
Язык
`Немецкий`
Длительность
210290

Ниже представлен текст песни La Vida Loca, исполнителя - Fler с переводом

Текст песни "La Vida Loca"

Оригинальный текст с переводом

La Vida Loca

Fler

Оригинальный текст

La vida loca, la vida loca, la vida loca

La vida loca, la vida loca, la vida loca

La vida loca, la vida loca, la vida loca

La vida loca, la vida loca, la vida loca

Ich steh' auf, Frühstück für Champions

Cornflakes und Champagner, nur eins im Kopf — ich mach' Para

Fahr' aus der Auffahrt in mei’m Batmobil

Hab meine fünf Handys immer an, ich bin sogar im Bett mobil

Bin unterwegs, finanzier' meinen Lifestyle

Wodka Bull, Mai Tai, Kopf kaputt, high sein

Hauptsache, Hang-over

Ich trag' die Rolex, Submariner Breitling Daytona

Und den Pelz wie ein Pimp, guck, Geld ist kein Ding

Die Steine an mei’m Handgelenk, wie selten sie sind

Mache Scheine am Fließband

Denke jeden Tag an Para, Massari, an Kies, Mann

Mein Portmonee ein Schwergewicht, Rapper sind auf Slimfast

Der Schwarzenegger des Rap, hasta la vista

La vida loca, einsame Insel

Du bist pleite?

Dann zieh Leine, verschwinde!

La vida loca, la vida loca, la vida loca

La vida loca, la vida loca, la vida loca

La vida loca, la vida loca, la vida loca

La vida loca, la vida loca, la vida loca

Das Leben is' 'ne Schnellstraße, ich drück' auf das Gaspedal

Nenn mich Mr. Cash Money, weil ich immer bar bezahl'

Was für Economy-Class, ich flieg' im eigenen Jet

Models warten in der Lobby, wenn ich eincheck'

Ein Benz, ein Bentley, aber kein Verdeck

Mann, dein Raumschiff Enterprise is back

Ich nehme Kurs auf die Yacht, aufs Wasser

Kein Wasser, still' mein Durst mit Ciroc

Sie erfriert beim Anblick und will etwas ab

Denn Diamanten glänzen wie der Himmel bei Nacht

Ich trag' die Milchstraße um den Hals, bin fly bis in die Wolken

So ein wie ich, du kannst der Geschwindigkeit nicht folgen

Bleibe dieser Kranke auf der Street

Zeige ihr den Eiffelturm, die Schlampe ist verliebt

Und niemand hier sagt mir, was ich tun oder lassen soll

Champagner in dein Face, Mund auf, ich mach' ihn voll

La vida loca, la vida loca, la vida loca

La vida loca, la vida loca, la vida loca

La vida loca, la vida loca, la vida loca

La vida loca, la vida loca, la vida loca

Перевод песни

La vida loca, la vida loca, la vida loca

La vida loca, la vida loca, la vida loca

La vida loca, la vida loca, la vida loca

La vida loca, la vida loca, la vida loca

Я встаю, завтрак для чемпионов

Кукурузные хлопья и шампанское, только одно на уме - я сделаю Пара

Выезжайте на подъездную дорожку на моем Бэтмобиле

У меня всегда включено пять мобильных телефонов, я мобилен даже в постели.

Я в пути, финансирую свой образ жизни

Водка Бык, Май Тай, разбитая голова, кайф

Главное похмелье

Я ношу Rolex, Submariner Breitling Daytona

И мех, как у сутенера, смотри, деньги не вещь

Камни на моем запястье, какие они редкие

Делайте счета на сборочной линии

Думай о Пара, Массари, о Киес, чувак, каждый день

Мой кошелек в тяжелом весе, рэперы на Slimfast

Шварценеггер рэпа, hasta la vista

La Vida Loca, необитаемый остров

Ты сломался?

Тогда дерни поводок, убирайся!

La vida loca, la vida loca, la vida loca

La vida loca, la vida loca, la vida loca

La vida loca, la vida loca, la vida loca

La vida loca, la vida loca, la vida loca

Жизнь - это скоростная дорога, я нажимаю на педаль газа

Зови меня мистером Cash Money, потому что я всегда плачу наличными.

Какой эконом-класс, я лечу на своем самолете

Модели ждут в холле, когда я зарегистрируюсь.

Бенц, Бентли, но без верха.

Чувак, твой звездолет «Энтерпрайз» вернулся.

Я взял курс на яхту, на воду

Нет воды, утоли мою жажду Ciroc

Она замирает насмерть при виде и чего-то хочет

Потому что бриллианты сияют, как ночное небо.

Я ношу Млечный Путь на шее, взлетаю к облакам

Кто-то вроде меня, вы не можете следить за скоростью

Оставайся таким больным на улице

Покажи ей Эйфелеву башню, сука влюблена

И никто здесь не говорит мне, что делать или чего не делать.

Шампанское тебе в лицо, открой рот, я его наполню

La vida loca, la vida loca, la vida loca

La vida loca, la vida loca, la vida loca

La vida loca, la vida loca, la vida loca

La vida loca, la vida loca, la vida loca

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды