Ниже представлен текст песни La Vida Loca, исполнителя - Fler с переводом
Оригинальный текст с переводом
Fler
La vida loca, la vida loca, la vida loca
La vida loca, la vida loca, la vida loca
La vida loca, la vida loca, la vida loca
La vida loca, la vida loca, la vida loca
Ich steh' auf, Frühstück für Champions
Cornflakes und Champagner, nur eins im Kopf — ich mach' Para
Fahr' aus der Auffahrt in mei’m Batmobil
Hab meine fünf Handys immer an, ich bin sogar im Bett mobil
Bin unterwegs, finanzier' meinen Lifestyle
Wodka Bull, Mai Tai, Kopf kaputt, high sein
Hauptsache, Hang-over
Ich trag' die Rolex, Submariner Breitling Daytona
Und den Pelz wie ein Pimp, guck, Geld ist kein Ding
Die Steine an mei’m Handgelenk, wie selten sie sind
Mache Scheine am Fließband
Denke jeden Tag an Para, Massari, an Kies, Mann
Mein Portmonee ein Schwergewicht, Rapper sind auf Slimfast
Der Schwarzenegger des Rap, hasta la vista
La vida loca, einsame Insel
Du bist pleite?
Dann zieh Leine, verschwinde!
La vida loca, la vida loca, la vida loca
La vida loca, la vida loca, la vida loca
La vida loca, la vida loca, la vida loca
La vida loca, la vida loca, la vida loca
Das Leben is' 'ne Schnellstraße, ich drück' auf das Gaspedal
Nenn mich Mr. Cash Money, weil ich immer bar bezahl'
Was für Economy-Class, ich flieg' im eigenen Jet
Models warten in der Lobby, wenn ich eincheck'
Ein Benz, ein Bentley, aber kein Verdeck
Mann, dein Raumschiff Enterprise is back
Ich nehme Kurs auf die Yacht, aufs Wasser
Kein Wasser, still' mein Durst mit Ciroc
Sie erfriert beim Anblick und will etwas ab
Denn Diamanten glänzen wie der Himmel bei Nacht
Ich trag' die Milchstraße um den Hals, bin fly bis in die Wolken
So ein wie ich, du kannst der Geschwindigkeit nicht folgen
Bleibe dieser Kranke auf der Street
Zeige ihr den Eiffelturm, die Schlampe ist verliebt
Und niemand hier sagt mir, was ich tun oder lassen soll
Champagner in dein Face, Mund auf, ich mach' ihn voll
La vida loca, la vida loca, la vida loca
La vida loca, la vida loca, la vida loca
La vida loca, la vida loca, la vida loca
La vida loca, la vida loca, la vida loca
La vida loca, la vida loca, la vida loca
La vida loca, la vida loca, la vida loca
La vida loca, la vida loca, la vida loca
La vida loca, la vida loca, la vida loca
Я встаю, завтрак для чемпионов
Кукурузные хлопья и шампанское, только одно на уме - я сделаю Пара
Выезжайте на подъездную дорожку на моем Бэтмобиле
У меня всегда включено пять мобильных телефонов, я мобилен даже в постели.
Я в пути, финансирую свой образ жизни
Водка Бык, Май Тай, разбитая голова, кайф
Главное похмелье
Я ношу Rolex, Submariner Breitling Daytona
И мех, как у сутенера, смотри, деньги не вещь
Камни на моем запястье, какие они редкие
Делайте счета на сборочной линии
Думай о Пара, Массари, о Киес, чувак, каждый день
Мой кошелек в тяжелом весе, рэперы на Slimfast
Шварценеггер рэпа, hasta la vista
La Vida Loca, необитаемый остров
Ты сломался?
Тогда дерни поводок, убирайся!
La vida loca, la vida loca, la vida loca
La vida loca, la vida loca, la vida loca
La vida loca, la vida loca, la vida loca
La vida loca, la vida loca, la vida loca
Жизнь - это скоростная дорога, я нажимаю на педаль газа
Зови меня мистером Cash Money, потому что я всегда плачу наличными.
Какой эконом-класс, я лечу на своем самолете
Модели ждут в холле, когда я зарегистрируюсь.
Бенц, Бентли, но без верха.
Чувак, твой звездолет «Энтерпрайз» вернулся.
Я взял курс на яхту, на воду
Нет воды, утоли мою жажду Ciroc
Она замирает насмерть при виде и чего-то хочет
Потому что бриллианты сияют, как ночное небо.
Я ношу Млечный Путь на шее, взлетаю к облакам
Кто-то вроде меня, вы не можете следить за скоростью
Оставайся таким больным на улице
Покажи ей Эйфелеву башню, сука влюблена
И никто здесь не говорит мне, что делать или чего не делать.
Шампанское тебе в лицо, открой рот, я его наполню
La vida loca, la vida loca, la vida loca
La vida loca, la vida loca, la vida loca
La vida loca, la vida loca, la vida loca
La vida loca, la vida loca, la vida loca
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды