Джамайка -

Джамайка -

  • Год выхода: 2005
  • Язык: Украинский
  • Длительность: 4:03

Ниже представлен текст песни Джамайка, исполнителя - с переводом

Текст песни "Джамайка"

Оригинальный текст с переводом

Джамайка

Оригинальный текст

Час, як я, спить серед білого дня,

Серед темної ночі…

А я так не хочу!

Я хочу, щоб гаряче сонце Джамайки

Світило на кожному континенті -

Цілодобово — у ритмі аптеки!

Ліки у формі інфрачервоного променя без анальгіну!

Згину, якщо не відчую тепло за годину!

Я би стоптала свої гарні ноги,

Я би пройшла два мільярди кроків,

Я б залила пустелю водою,

Щоб зустрітись, Джамайко, з тобою!

Джамайка!

Джамайка!

Джамайка!

Джамайка!

Думка приємна!

Дістану тамтами —

Заграю мелодію гарного стану.

Зажовані ритми в ультрахвильовому діапазоні

Не тиснуть на скроні.

Долоні до неба, а з неба зорі -

На жовтий пісок, на дзеркало океану.

Я тону… Льодовики навколо мене тануть…

Дзвоник — я встану!

Я би стоптала свої гарні ноги,

Я би пройшла два мільярди кроків,

Я б залила пустелю водою,

Щоб зустрітись, Джамайко, з тобою!

Джамайка!

Джамайка!

Джамайка!

Джамайка!

А я вам скажу, що уся ота Джамайка —

Це просто яскравий сон, це просто байка.

Уважно подивіться — озирніться довкола —

Рідна земля також по-приколу!

Вам потрібно сонце?

Ось воно!

Вам потрібно море?

Ось воно!

Вам потрібна трава?

Ось вона!

…Ой, ні - вибачайте — трави нема!

А на Джамайці негри бородаті -

Вічно обдовбані, вічно піддаті.

А ми з вами там не потрібні нікому,

Тому давайте краще залишимося вдома!

Я не стопчу свої гарні ноги,

Я не пройду два мільярди кроків,

Я не заллю пустелю водою,

Я не зустрінусь, Джамайко, з тобою!

Джамайка!

Джамайка!

Джамайка!

Джамайка!

З тобою!

Джамайка!

Перевод песни

Время, как я, спит среди бела дня,

Среди темной ночи…

А я так не хочу!

Я хочу, чтобы горячее солнце Джамайки

Светило на каждом континенте -

Круглосуточно - в ритме аптеки!

Лекарство в форме инфракрасного луча без анальгина!

Сгибу, если не почувствую тепло за час!

Я бы стоптала свои красивые ноги,

Я бы прошла два миллиарда шагов,

Я залила пустыню водой,

Чтобы встретиться, Джамайка, с тобой!

Джамайка!

Джамайка!

Джамайка!

Джамайка!

Мнение приятное!

Достану тамтамы—

Заиграю мелодию хорошего состояния.

Зажеванные ритмы в ультрахволновом диапазоне

Не жмут на виске.

Ладони до неба, а с неба звезды -

На желтый песок, на зеркало океана.

Я тону… Ледники вокруг меня тают…

Колокольчик — я встану!

Я бы стоптала свои красивые ноги,

Я бы прошла два миллиарда шагов,

Я залила пустыню водой,

Чтобы встретиться, Джамайка, с тобой!

Джамайка!

Джамайка!

Джамайка!

Джамайка!

А я вам скажу, что вся эта Джамайка —

Это просто яркий сон, это просто басня.

Внимательно посмотрите - осмотритесь вокруг -

Родная земля тоже по-приколу!

Вам нужно солнце?

Вот оно!

Вам нужно море?

Вот оно!

Вам нужна трава?

Вот она!

…Ой, нет – простите, травы нет!

А на Джамайке негры бородатые -

Вечно обдолбаны, вечно подданы.

А мы с вами там не нужны никому,

Поэтому давайте лучше останемся дома!

Я не стопчу свои красивые ноги,

Я не пройду два миллиарда шагов,

Я не залью пустыню водой,

Я не встретлюсь, Джамайка, с тобой!

Джамайка!

Джамайка!

Джамайка!

Джамайка!

С тобой!

Джамайка!

Новые тексты и переводы на сайте:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды