
Ниже представлен текст песни Джамайка, исполнителя - с переводом
Оригинальный текст с переводом
Час, як я, спить серед білого дня,
Серед темної ночі…
А я так не хочу!
Я хочу, щоб гаряче сонце Джамайки
Світило на кожному континенті -
Цілодобово — у ритмі аптеки!
Ліки у формі інфрачервоного променя без анальгіну!
Згину, якщо не відчую тепло за годину!
Я би стоптала свої гарні ноги,
Я би пройшла два мільярди кроків,
Я б залила пустелю водою,
Щоб зустрітись, Джамайко, з тобою!
Джамайка!
Джамайка!
Джамайка!
Джамайка!
Думка приємна!
Дістану тамтами —
Заграю мелодію гарного стану.
Зажовані ритми в ультрахвильовому діапазоні
Не тиснуть на скроні.
Долоні до неба, а з неба зорі -
На жовтий пісок, на дзеркало океану.
Я тону… Льодовики навколо мене тануть…
Дзвоник — я встану!
Я би стоптала свої гарні ноги,
Я би пройшла два мільярди кроків,
Я б залила пустелю водою,
Щоб зустрітись, Джамайко, з тобою!
Джамайка!
Джамайка!
Джамайка!
Джамайка!
А я вам скажу, що уся ота Джамайка —
Це просто яскравий сон, це просто байка.
Уважно подивіться — озирніться довкола —
Рідна земля також по-приколу!
Вам потрібно сонце?
Ось воно!
Вам потрібно море?
Ось воно!
Вам потрібна трава?
Ось вона!
…Ой, ні - вибачайте — трави нема!
А на Джамайці негри бородаті -
Вічно обдовбані, вічно піддаті.
А ми з вами там не потрібні нікому,
Тому давайте краще залишимося вдома!
Я не стопчу свої гарні ноги,
Я не пройду два мільярди кроків,
Я не заллю пустелю водою,
Я не зустрінусь, Джамайко, з тобою!
Джамайка!
Джамайка!
Джамайка!
Джамайка!
З тобою!
Джамайка!
Время, как я, спит среди бела дня,
Среди темной ночи…
А я так не хочу!
Я хочу, чтобы горячее солнце Джамайки
Светило на каждом континенте -
Круглосуточно - в ритме аптеки!
Лекарство в форме инфракрасного луча без анальгина!
Сгибу, если не почувствую тепло за час!
Я бы стоптала свои красивые ноги,
Я бы прошла два миллиарда шагов,
Я залила пустыню водой,
Чтобы встретиться, Джамайка, с тобой!
Джамайка!
Джамайка!
Джамайка!
Джамайка!
Мнение приятное!
Достану тамтамы—
Заиграю мелодию хорошего состояния.
Зажеванные ритмы в ультрахволновом диапазоне
Не жмут на виске.
Ладони до неба, а с неба звезды -
На желтый песок, на зеркало океана.
Я тону… Ледники вокруг меня тают…
Колокольчик — я встану!
Я бы стоптала свои красивые ноги,
Я бы прошла два миллиарда шагов,
Я залила пустыню водой,
Чтобы встретиться, Джамайка, с тобой!
Джамайка!
Джамайка!
Джамайка!
Джамайка!
А я вам скажу, что вся эта Джамайка —
Это просто яркий сон, это просто басня.
Внимательно посмотрите - осмотритесь вокруг -
Родная земля тоже по-приколу!
Вам нужно солнце?
Вот оно!
Вам нужно море?
Вот оно!
Вам нужна трава?
Вот она!
…Ой, нет – простите, травы нет!
А на Джамайке негры бородатые -
Вечно обдолбаны, вечно подданы.
А мы с вами там не нужны никому,
Поэтому давайте лучше останемся дома!
Я не стопчу свои красивые ноги,
Я не пройду два миллиарда шагов,
Я не залью пустыню водой,
Я не встретлюсь, Джамайка, с тобой!
Джамайка!
Джамайка!
Джамайка!
Джамайка!
С тобой!
Джамайка!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды