Never Alone - Finish Ticket, Nick Stein, Alex DiDonato
С переводом

Never Alone - Finish Ticket, Nick Stein, Alex DiDonato

Альбом
When Night Becomes Day
Год
2015
Язык
`Английский`
Длительность
216730

Ниже представлен текст песни Never Alone, исполнителя - Finish Ticket, Nick Stein, Alex DiDonato с переводом

Текст песни "Never Alone"

Оригинальный текст с переводом

Never Alone

Finish Ticket, Nick Stein, Alex DiDonato

Оригинальный текст

Looking back at a girl in black;

her face is painted blue

Amused on a subway train;

she’s lost her point of view

They get to her and what can I say?

«Oh, girl, life is a game;

you can’t win every day»

And oh, those eyes, they’re familiar, ooh

Oh, those eyes, they’re familiar, ooh

Cause you’re worn out and you’re broken

But you’re not, no, you’re not alone

Never alone

All we know is the passing on of the ones who watch our back

Confused as to where they stand or if they should even try

They get to her and what can I say?

«Oh, girl, life is a game;

you can’t win every day»

And oh, those eyes, they’re familiar, ooh

Oh, those eyes, they’re familiar, ooh

Cause you’re worn out and you’re broken

But you’re not, no, you’re not alone

Oh, you’re worn out and you’re broken

But you’re not, no, you’re not alone

Never alone

And don’t forget just who you are

And don’t you lose yourself in every wind they blow your way

It’s not too hard for you to say «I know who I am»

So cheer up, old friend of mine

You’re almost there, just a little behind

So cheer up, old friend of mine

You’re almost there, just a little, a little behind

Перевод песни

Оглядываясь назад на девушку в черном;

ее лицо окрашено в синий цвет

Развлекался в поезде метро;

она потеряла свою точку зрения

Они добираются до нее, и что я могу сказать?

«О, девочка, жизнь — это игра;

нельзя выигрывать каждый день»

И о, эти глаза, они знакомы, ох

О, эти глаза, они знакомы, ох

Потому что ты устал, и ты сломлен

Но ты не, нет, ты не один

Никогда не одинок

Все, что мы знаем, это уход тех, кто следит за нашей спиной

В замешательстве относительно того, где они стоят и стоит ли им даже пытаться

Они добираются до нее, и что я могу сказать?

«О, девочка, жизнь — это игра;

нельзя выигрывать каждый день»

И о, эти глаза, они знакомы, ох

О, эти глаза, они знакомы, ох

Потому что ты устал, и ты сломлен

Но ты не, нет, ты не один

О, ты устал, и ты сломлен

Но ты не, нет, ты не один

Никогда не одинок

И не забывайте, кто вы

И не теряйся на каждом ветру, который они дуют в твою сторону

Тебе не сложно сказать: «Я знаю, кто я»

Так что взбодрись, мой старый друг

Вы почти у цели, чуть позади

Так что взбодрись, мой старый друг

Ты почти рядом, совсем чуть-чуть позади

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды