Ниже представлен текст песни Özledim, исполнителя - Fettah Can с переводом
Оригинальный текст с переводом
Fettah Can
Dışardan gördüğün gibi değil
Bir kez olsun buradan bakmadın
Üzüldüm zannediyorsan şunu bil
Canım yandı geçti çok yakmadın
Yaz gelir içimi sarar aynı telaşlar
Kim bilir belki de bir aşk başlar
Dalgalanır deniz ne çıkar durulur yavaşlar
Kim bilir belki de bir aşk başlar
Ben özledim galiba seni
Bu yüzden bu kadar sitemlerim
Sen üzülme acıdan bu sözlerim
Karşımda görsem dolar gözlerim
Ben özledim galiba seni
Bu yüzden bu kadar sitemlerim
Sen üzülme acıdan bu sözlerim
Karşımda görsem dolar gözlerim
Dışardan gördüğün gibi değil
Bir kez olsun buradan bakmadın
Üzüldüm zannediyorsan şunu bil
Canım yandı geçti çok yakmadın
Yaz gelir içimi sarar aynı telaşlar
Kim bilir belki de bir aşk başlar
Dalgalanır deniz ne çıkar durulur yavaşlar
Kim bilir belki de bir aşk başlar
Ben özledim galiba seni
Bu yüzden bu kadar sitemlerim
Sen üzülme acıdan bu sözlerim
Karşımda görsem dolar gözlerim
Ben özledim galiba seni
Bu yüzden bu kadar sitemlerim
Sen üzülme acıdan bu sözlerim
Karşımda görsem dolar gözlerim
Это не то, что вы видите снаружи
Вы не один раз сюда заглядывали
Если ты думаешь, что мне грустно, знай это
Мне было больно, тебе не было так больно
Лето приходит и окружает меня, такая же суета
Кто знает, может быть, начнется любовь
Морские волны, что выходит, успокаивается и замедляется
Кто знает, может быть, начнется любовь
Я думаю, что скучал по тебе
Вот почему я так упрекаю
Не грусти, это мои слова
Если я увижу тебя перед собой, мои глаза - доллары
Я думаю, что скучал по тебе
Вот почему я так упрекаю
Не грусти, это мои слова
Если я увижу тебя перед собой, мои глаза - доллары
Это не то, что вы видите снаружи
Вы не один раз сюда заглядывали
Если ты думаешь, что мне грустно, знай это
Мне было больно, тебе не было так больно
Лето приходит и окружает меня, такая же суета
Кто знает, может быть, начнется любовь
Морские волны, что выходит, успокаивается и замедляется
Кто знает, может быть, начнется любовь
Я думаю, что скучал по тебе
Вот почему я так упрекаю
Не грусти, это мои слова
Если я увижу тебя перед собой, мои глаза - доллары
Я думаю, что скучал по тебе
Вот почему я так упрекаю
Не грусти, это мои слова
Если я увижу тебя перед собой, мои глаза - доллары
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды