Hinterhofkino - Felix Meyer
С переводом

Hinterhofkino - Felix Meyer

Год
2015
Язык
`Немецкий`
Длительность
323940

Ниже представлен текст песни Hinterhofkino, исполнителя - Felix Meyer с переводом

Текст песни "Hinterhofkino"

Оригинальный текст с переводом

Hinterhofkino

Felix Meyer

Оригинальный текст

Vom kleinen Hinterhofkino aus gesehen

Muss die Freiheit Pirat auf den Weltmeeren sein

Und auch die Liebe nur Einsamkeit

Oder ein schnödes Abziehbild

Vom Himmel oder von Zweisamkeit allein

Ich hab das Kino von oben gesehen

Durch Löcher im Dach regnet es Sturzbäche rein

Keiner mehr in den Sesseln der weint

Keine Glühbirne die hier mehr scheint

Der letzte Film auf der Leinwand muss einige Jahre vorbei sein

Auch wenn ich Flügel hab, kann ich nicht fliegen

Obwohl ich Füße hab, kann ich nicht gehen

Trotzdem ist es ganz einfach

Das alles von oben zu sehen

Und obwohl nichts jetzt dringender wäre

Schaff ich es einfach nicht mehr zu weinen

Das scheint bei Weitem der traurigste Film

Auf Erden zu sein

Vom kleinen Hinterhofkino aus gesehen

Ist die Freiheit der Griff ins Garantiert-alles-Bio-Regal

Und der Tod kann ein Kurzschluss sein

Ein düsterer Schattenriss an jeder Wand

Oder vielleicht auch ein einfacher Wink mit dem Zaunpfahl

Ich hab den Hof von oben gesehen:

Ein dunkler Fleck unberechenbar und gemein

Ein kleiner Teil der Stadt, wo wir leben

Und ich sah Dich darin ganz allein

Durch Gewitter und andere Zeichen unserer Zeit gehen

Selbst wenn ich Flügel hab, kann ich nicht fliegen

Auch wenn ich Füße hab, kann ich nicht gehen

Wenn ich an Dich und mich denke

Kann ich uns nicht mehr verstehen

Und obwohl nichts jetzt dringender wäre

Schaff ich es einfach nicht mehr zu weinen

Das scheint bei Weitem der traurigste Film

Auf Erden zu sein

Перевод песни

Видно из маленького кинотеатра на заднем дворе

Должна ли свобода быть пиратом на семи морях

И любить только одиночество

Или глупая наклейка

С неба или только от единения

Я видел кинотеатр сверху

Дождь идет потоками через дыры в крыше

Никто в креслах больше не плачет

Здесь больше не горит лампочка

Последний фильм на экране, должно быть, был несколько лет назад.

Даже если у меня есть крылья, я не могу летать

Хотя у меня есть ноги, я не могу ходить

Тем не менее, это очень просто

Увидеть все это сверху

И хотя сейчас нет ничего более срочного

я просто не могу больше плакать

Кажется, это самый грустный фильм

быть на земле

Видно из маленького кинотеатра на заднем дворе

Является ли свобода хваткой на органической полке с гарантией всего

И смерть может быть коротким замыканием

Мрачный силуэт на каждой стене

Или, может быть, простое подмигивание столбом забора

Я увидел двор сверху:

Темное пятно непредсказуемое и среднее

Небольшая часть города, где мы живем

И я видел тебя в нем совсем одного

Пройти сквозь грозы и другие приметы нашего времени

Даже если у меня есть крылья, я не могу летать

Даже если у меня есть ноги, я не могу ходить

Когда я думаю о тебе и обо мне

Я больше не могу понять нас

И хотя сейчас нет ничего более срочного

я просто не могу больше плакать

Кажется, это самый грустный фильм

быть на земле

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды