Ниже представлен текст песни Que Te Quede Claro, исполнителя - Felipe Peláez с переводом
Оригинальный текст с переводом
Felipe Peláez
Me terminas nuevamente y me dices que esta vez va muy en serio
Que no habrá otra oportunidad y que me aleje de tu vida
Te seré muy obediente
No te preocupes que de mí no volverás a saber
No volveré a humillarme y a rogarte que me ames
Tranquila que esta vez será diferente
Que te quede claro que desde hoy, ya no volveré a saber de ti
Que te quede claro que me voy, con la frente en alto y que te amé
Que te quede claro que desde hoy, ya no volveré a saber de ti
Que te quede claro que me voy, con la frente en alto y que te amé
Que te quede claro que hice hasta lo imposible
Para enamorarte y ser el hombre de tus sueños
Claro que te entiendo yo me voy si no te nace
Estar a mi lado yo no quiero ser tu infierno, ¡no!
Que te quede claro que desde hoy, ya no volveré a saber de ti
Que te quede claro que me voy con la frente en alto y que te amé, te amé!
Para nada te imaginas, todo el daño que me has hecho y no te importa
Jamás me imaginé sin ti, el corazón me está doliendo
Siento que el aire se me agota
¿Por qué volviste después que habíamos terminado?
Sólo esperaste que de ti yo más me enamorara, pa' luego decir ¡lo siento,
no te amo!
Que te quede claro que desde hoy
Ya no volveré a saber de ti
Que te quede claro que me voy
Con la frente en alto y que te amé
Que te quede claro que desde hoy
Ya no volveré a saber de ti
Que te quede claro que me voy
Con la frente en alto y que te amé
Que te quede claro que hice hasta lo imposible
Para enamorarte y ser el hombre de tus sueños
¡Claro que te entiendo!
Yo me voy si no te nace estar a mi lado
Yo no quiero ser tu infierno
Que te quede claro que desde hoy
Ya no volveré a saber de ti
Que te quede claro que me voy
Con la frente en alto y que te amé
¡Sabes bien… que te amé!
Ты снова добиваешь меня и говоришь, что на этот раз ты очень серьезен
Что другого шанса не будет и что я уйду из твоей жизни
Я буду очень послушен тебе
Не волнуйся, что больше обо мне не услышишь
Я не буду унижаться и умолять тебя полюбить меня снова
Не волнуйся, на этот раз все будет по-другому
Да будет тебе ясно, что с сегодняшнего дня я больше не услышу тебя
Да будет тебе ясно, что я ухожу с гордо поднятой головой и что я любил тебя
Да будет тебе ясно, что с сегодняшнего дня я больше не услышу тебя
Да будет тебе ясно, что я ухожу с гордо поднятой головой и что я любил тебя
Да будет тебе ясно, что я сделал даже невозможное
Влюбиться и стать мужчиной своей мечты
Конечно я тебя понимаю, я ухожу, если ты не родишься
Будучи рядом со мной, я не хочу быть твоим адом, нет!
Да будет тебе ясно, что с сегодняшнего дня я больше не услышу тебя
Да будет тебе ясно, что я ухожу с гордо поднятой головой и что я любил тебя, я любил тебя!
Ты вообще не представляешь, весь ущерб, который ты мне причинил, и тебе все равно
Я никогда не представлял себя без тебя, мое сердце болит
Я чувствую, что воздух на исходе
Почему ты вернулся после того, как мы закончили?
Ты только надеялся, что я влюблюсь в тебя сильнее, чтобы потом извиниться,
Я не люблю вас!
Да будет тебе ясно, что с сегодняшнего дня
Я больше никогда не услышу тебя
Дайте понять вам, что я ухожу
С высоко поднятой головой и тем, что я любил тебя
Да будет тебе ясно, что с сегодняшнего дня
Я больше никогда не услышу тебя
Дайте понять вам, что я ухожу
С высоко поднятой головой и тем, что я любил тебя
Да будет тебе ясно, что я сделал даже невозможное
Влюбиться и стать мужчиной своей мечты
Конечно, я тебя понимаю!
Я ухожу, если ты не рожден быть со мной
Я не хочу быть твоим адом
Да будет тебе ясно, что с сегодняшнего дня
Я больше никогда не услышу тебя
Дайте понять вам, что я ухожу
С высоко поднятой головой и тем, что я любил тебя
Ты хорошо знаешь... что я любил тебя!
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды