
Ниже представлен текст песни Satellit, исполнителя - Fard с переводом
Оригинальный текст с переводом
Fard
Ich schaute euch nur zu, ich hab' euch so oft verflucht
Ihr wart so artig, habt euch alle einen Job gesucht
Ich blieb zurück, blieb alleine, wurd' zum Einzelgänger
Bis ich eines Tages fortgeh' und dann Gott besuch'
Das Leben schenkte uns hier nichts, nichts außer Kummer
Der Hennessy ist kalt und spült meinen Glauben runter
Lässt mich vergessen, wer ich bin und was ich vorhab'
Verrückter Künstler — vielleicht schneid' ich mir ein Ohr ab
Jetzt wollt ihr wissen, wer ich bin und wie mein Leben war
Vater verlor seinen Job, so wie jedes Jahr
Mama lernt Deutsch auf siebzig Quadratmetern
Integration gebärt einen neuen Straftäter
Ich schreib' es auf, sodass ich es nie vergess'
In dieser Haut habt ihr nie gesteckt
Ich geb' ein' Fick auf eure Welt, nein, ich scheiße drauf!
Ich war hier nie zuhause und das weiß ich auch!
In euren Augen war ich immer nur ein Parasit
Der unbeliebte Störenfried in eurem Paradies
Ich such' ich mein' Platz zwischen den Sternen in der Galaxie
Und streck' die Arme Richtung Himmel wie ein Satellit
So wie ein Satellit, so wie ein Satellit
Such' ich mein' Platz zwischen den Sternen in der Galaxie
Ich schließ' die Augen und versink' in meiner Fantasie
Und streck' die Arme Richtung Himmel wie ein Satellit
In einer Welt, in der dir jeder etwas vormacht
Jeder vorgibt, etwas zu sein, was er nicht ist
Wird unsereins entweder Star auf dem Sportplatz
Oder träumt ein Leben lang vergebens vom Blitzlicht
Du hattest so viel vor und einen super Plan
Die Welt lag dir zu Füßen/USA
Gib mir das Mic, ich zwing' euch Fotzen in die Knie
Politik heißt: Verrat/Washington, D.C.
Gruß geht raus an die ganzen Schlangen hier
Sieh, wir leben wie die Sterne — eines Tages fallen wir
Und vielleicht fall' ich ja tief, weil ich es so verdien'
Doch lieber sterb' ich voller Stolz als ein Leben auf allen Vier’n
Ich war hier nie willkommen und das zu keiner Zeit
Süd, Ost, West, Nord — überall der gleiche Scheiß
Ich hab' euch nix zu sagen — scheiß auf eure Medien!
Lebt wohl und schöne Grüße von dem Alien!
In euren Augen war ich immer nur ein Parasit
Der unbeliebte Störenfried in eurem Paradies
Ich such' ich mein' Platz zwischen den Sternen in der Galaxie
Und streck' die Arme Richtung Himmel wie ein Satellit
So wie ein Satellit, so wie ein Satellit
Such' ich mein' Platz zwischen den Sternen in der Galaxie
Ich schließ' die Augen und versink' in meiner Fantasie
Und streck' die Arme Richtung Himmel wie ein Satellit
Ich bin so frei
So unendlich frei
Ich fühl' mich so frei
Und ich fliege ganz weit weg, ganz weit weg
Wie ein Satellit
Ich habe Flügel und ich fliege wie ein Satellit, yeah
Wie ein Satellit, yeah
Durch die Wolken zu den Sternen bis ins Paradies, yeah
Bis ins Paradies, yeah
Nie wieder lass' ich mir von euch erzähl'n, es läuft nicht
Diese Welt, sie ist kalt und sie enttäuscht dich
Drum schick mir Flügel und ich fliege wie ein Satellit, yeah
Bis ins Paradies, yeah
Я только что смотрел на тебя, я проклинал тебя так много раз
Вы были так хороши, вы все искали работу
Я остался, остался один, стал одиночкой
Пока однажды я не уйду и не посещу Бога
Жизнь ничего не дала нам здесь, ничего, кроме печали
Hennessy холоден и смывает мою веру
Заставляет меня забыть, кто я и чем занимаюсь.
Сумасшедший художник — может быть, я отрежу себе ухо
Теперь ты хочешь знать, кто я и как сложилась моя жизнь.
Папа потерял работу, как и каждый год
Мама учит немецкий на семидесяти квадратных метрах
Интеграция порождает нового преступника
Я записываю это, чтобы никогда не забыть
Вы никогда не были в этой коже
Мне плевать на твой мир, нет, мне плевать!
Я никогда не был здесь дома, и я знаю это!
В твоих глазах я всегда был просто паразитом
Непопулярный нарушитель спокойствия в вашем раю
Я ищу свое место среди звезд в галактике
И протяни руки к небу, как спутник
Как спутник, как спутник
Я ищу свое место среди звезд в галактике
Я закрываю глаза и погружаюсь в свое воображение
И протяни руки к небу, как спутник
В мире, где все обманывают тебя
Все притворяются теми, кем они не являются
Будут ли такие, как мы, звездами на спортивной площадке
Или напрасно всю жизнь мечтает о фонарике
У тебя было так много планов и отличный план
Мир был у твоих ног/США
Дай мне микрофон, я поставлю тебя на колени
Политика означает: Предательство/Вашингтон, округ Колумбия
Приветствую всех очередников здесь
Смотри, мы живем как звезды - однажды мы падаем
И, может быть, я глубоко падаю, потому что заслуживаю этого.
Но я лучше умру от гордости, чем буду жить на четвереньках.
Мне здесь никогда не были рады и никогда не были
Юг, Восток, Запад, Север — везде одно и то же
Мне нечего вам сказать — к черту ваши СМИ!
Прощай и привет от инопланетянина!
В твоих глазах я всегда был просто паразитом
Непопулярный нарушитель спокойствия в вашем раю
Я ищу свое место среди звезд в галактике
И протяни руки к небу, как спутник
Как спутник, как спутник
Я ищу свое место среди звезд в галактике
Я закрываю глаза и погружаюсь в свое воображение
И протяни руки к небу, как спутник
я так свободен
Так бесконечно свободен
я чувствую себя таким свободным
И я лечу далеко, далеко
Как спутник
У меня есть крылья, и я лечу как спутник, да
Как спутник, да
Через облака к звездам в рай, да
В рай, да
Я больше никогда не позволю тебе сказать мне, что это не работает.
Этот мир холоден и разочаровывает тебя
Так что пришли мне крылья, и я буду летать, как спутник, да
В рай, да
Fard • 2020
Fard • 2020
Fard • 2020
Fard • 2020
Fard • 2020
Fard • 2020
Fard • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды