
Ниже представлен текст песни Endlich Helden, исполнителя - Fard с переводом
Оригинальный текст с переводом
Fard
Vor lauter Liebe betrunken
Sich selber fremd geworden, doch einander wieder gefunden
Bin ich verrückt nach dir, oder du verrückt nach mir?
Besitze nichts, doch teile gerne mein Glück mit dir
Sternenstaub in den Augen seit dem ersten Tag
Heute Nacht reisen wir uns’ren Sternen nach
Halt' mich an der Zukunft fest wenn es denn eine gibt
Will ich von ihr wissen, ob sie die Freiheit liebt
Hab keine Angst weil alles in Ordnung kommt
Mal' mit dem Finger die Farben in den Horizont
Denn es heißt kommt Zeit, kommt Rat, richtig!
Wir werden Helden sein, auch wenn nur für einen Tag
Und sind wir auch allein, wir reißen Mauern ein
Und falln' wir heute Nacht, muss keiner traurig sein
Wir sind hier um es in die Welt zu schreien
Hört ihr uns?
Wir werden Helden sein!
Und sind wir auch allein, wir reißen Mauern ein
Und fall’n wir heute Nacht, muss keiner traurig sein
Wir sind hier, um es in die Welt zu schreien
Hört ihr uns?
Wir werden Helden sein!
Und sind wir auch allein, wir reißen Mauern ein
Und fall’n wir heute Nacht, muss keiner traurig sein
Wir sind hier, um es in die Welt zu schreien
Hört ihr uns?
Wir werden Helden sein!
Vergiss die alten Märchen, schreiben das Ende neu
Vergessen wer wir waren, doch sind uns selber treu
Haltet die Welt an, lasst uns den Streit verwerfen
Denn dein Lächeln hat ein Ehrenplatz in meinem Herzen
Klettern auf das Dach der Welt für nen Freudentanz
Und das Glück in unserem Herzen macht dem Teufel Angst
Keiner ist perfekt, wer ist schon ohne Fehler
Ich trinke auf Vergebung, trinke aus großen Gläsern
Wir wollen weder dein Haus, noch wollen wir deinen Schmuck
Uns dürstet es nach Freiheit, gebt uns einen Schluck
Denn es heißt kommt Zeit, kommt Rat, richtig
Wir werden Helden sein, auch wenn nur für einen Tag
Und sind wir auch allein, wir reißen Mauern ein
Und fallen wir heute Nacht, muss keiner traurig sein
Wir sind hier, um es in die Welt zu schreien
Hört ihr uns?
Wir werden Helden sein!
Und sind wir auch allein, wir reißen Mauern ein
Und fall’n wir heute Nacht, muss keiner traurig sein
Wir sind hier, um es in die Welt zu schreien
Hört ihr uns?
Wir werden Helden sein!
Und sind wir auch allein, wir reißen Mauern ein
Und fall’n wir heute Nacht, muss keiner traurig sein
Wir sind hier, um es in die Welt zu schreien
Hört ihr uns?
Wir werden Helden sein!
Niemand hat das Recht, niemand außer wir
Schrei es in den Himmel, schreib es auf Papier
Hör auf zu träumen, wir machen alles wahr
Denn das Glück in deinem Herzen ist schon lange da
Brauchen keinen von euch, lasst uns besser allein
Nie wieder werden wir nur noch Zaungäste sein
Reißen eure Zäune und Wände ein
Schließ deine Augen mein Freund und lass uns Helden sein
Und sind wir auch allein, wir reißen Mauern ein
Und falln' wir heute Nacht, muss keiner traurig sein
Wir sind hier, um es in die Welt zu schreien
Hört ihr uns?
Wir werden Helden sein!
Und sind wir auch allein, wir reißen Mauern ein
Und fall’n wir heute Nacht, muss keiner traurig sein
Wir sind hier, um es in die Welt zu schreien
Hört ihr uns?
Wir werden Helden sein!
Und sind wir auch allein, wir reißen Mauern ein
Und fall’n wir heute Nacht, muss keiner traurig sein
Wir sind hier, um es in die Welt zu schreien
Hört ihr uns?
Wir werden Helden sein!
Пьяный от любви
Стать чужими для себя, но снова нашли друг друга
Я без ума от тебя или ты без ума от меня?
У меня ничего нет, но я рад поделиться с вами своим счастьем
Звездная пыль в глазах с первого дня
Сегодня мы путешествуем к нашим звездам
Держи меня крепко за будущее, если оно есть
Я хочу узнать от нее, любит ли она свободу
Не бойся, ведь все будет хорошо
Нарисуйте цвета на горизонте пальцем
Потому что значит придет время, придет совет, верно!
Мы будем героями, хотя бы на один день
И когда мы одни, мы сносим стены
И если мы сегодня упадем, никто не должен грустить
Мы здесь, чтобы кричать об этом миру
Вы нас слышите?
Мы будем героями!
И когда мы одни, мы сносим стены
И если мы сегодня упадем, никто не должен грустить
Мы здесь, чтобы кричать об этом миру
Вы нас слышите?
Мы будем героями!
И когда мы одни, мы сносим стены
И если мы сегодня упадем, никто не должен грустить
Мы здесь, чтобы кричать об этом миру
Вы нас слышите?
Мы будем героями!
Забудь старые сказки, перепиши концовку
Забыли, кем мы были, но верны себе
Остановите мир, давайте отбросим спор
Потому что твоя улыбка занимает почетное место в моем сердце
Поднимитесь на вершину мира для танца радости
И счастье в наших сердцах пугает дьявола
Никто не совершенен, кто уже без ошибок
Я пью за прощение, пью из высоких стаканов
Нам не нужен ни твой дом, ни твои украшения.
Мы жаждем свободы, дайте нам выпить
Потому что значит придет время, придет совет, правильно
Мы будем героями, хотя бы на один день
И когда мы одни, мы сносим стены
И если мы сегодня упадем, никто не должен грустить
Мы здесь, чтобы кричать об этом миру
Вы нас слышите?
Мы будем героями!
И когда мы одни, мы сносим стены
И если мы сегодня упадем, никто не должен грустить
Мы здесь, чтобы кричать об этом миру
Вы нас слышите?
Мы будем героями!
И когда мы одни, мы сносим стены
И если мы сегодня упадем, никто не должен грустить
Мы здесь, чтобы кричать об этом миру
Вы нас слышите?
Мы будем героями!
Никто не имеет права, никто, кроме нас
Кричите об этом на небесах, напишите это на бумаге
Хватит мечтать, у нас все сбывается
Потому что счастье в твоем сердце было там давно
Не нужно никому из вас, лучше оставьте нас в покое
Мы больше никогда не будем просто зеваками
Снесите свои заборы и стены
Закрой глаза, мой друг, и давай будем героями
И когда мы одни, мы сносим стены
И если мы сегодня упадем, никто не должен грустить
Мы здесь, чтобы кричать об этом миру
Вы нас слышите?
Мы будем героями!
И когда мы одни, мы сносим стены
И если мы сегодня упадем, никто не должен грустить
Мы здесь, чтобы кричать об этом миру
Вы нас слышите?
Мы будем героями!
И когда мы одни, мы сносим стены
И если мы сегодня упадем, никто не должен грустить
Мы здесь, чтобы кричать об этом миру
Вы нас слышите?
Мы будем героями!
Fard • 2020
Fard • 2020
Fard • 2020
Fard • 2020
Fard • 2020
Fard • 2020
Fard • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды