The Wife, The Kids, and The White Picket Fence - Fair To Midland
С переводом

The Wife, The Kids, and The White Picket Fence - Fair To Midland

Альбом
Fables From a Mayfly: What I Tell You Three Times is True
Год
2006
Язык
`Английский`
Длительность
207930

Ниже представлен текст песни The Wife, The Kids, and The White Picket Fence, исполнителя - Fair To Midland с переводом

Текст песни "The Wife, The Kids, and The White Picket Fence"

Оригинальный текст с переводом

The Wife, The Kids, and The White Picket Fence

Fair To Midland

Оригинальный текст

Mail order brides, turtlenecks, and trophy wives,

Had the ways and means to breach,

The borders of easy street,

And to blend right in,

We all surrounded them in a white picket fence,

Now both ends meet,

Sufficed to say there’s a time and a place,

So I wait,

For the tug-of-war and who you’ll pull for,

While between you and me from point A to point B is a fine line,

That burns at both our good ends,

Two peas in a pod, a battleaxe, and a bastard child,

Took one step more and went straight to the source,

And to blend right in,

They opened fire with their rain checks spent to make ends meet,

Sufficed to say there’s a time and a place,

So I wait,

For the tug-of-war and who you’ll pull for,

While between you and me from point A to point B is a fine line,

That burns at both our good ends,

Go on, paint the whole town red,

I’d rather follow who cleans up the mess,

And so I wait,

Sufficed to say there’s a time and a place,

So I wait,

For the tug-of-war and who you’ll pull for,

While between you and me from point A to point B is a fine line,

That burns at both our good ends.

Перевод песни

Невесты по почте, водолазки и трофейные жены,

Если бы пути и средства нарушить,

Границы легкой улицы,

И чтобы смешаться прямо,

Мы все окружили их белым частоколом,

Теперь оба конца сходятся,

Достаточно сказать, что есть время и место,

Так что я жду,

За перетягивание каната и за кого ты будешь тянуть,

Хотя между мной и тобой из точки А в точку Б тонкая грань,

Это горит у обоих наших хороших концов,

Две горошины в стручке, боевой топор и внебрачный ребенок,

Сделал еще один шаг и пошел прямо к источнику,

И чтобы смешаться прямо,

Они открыли огонь, потратив дождевые чеки, чтобы свести концы с концами,

Достаточно сказать, что есть время и место,

Так что я жду,

За перетягивание каната и за кого ты будешь тянуть,

Хотя между мной и тобой из точки А в точку Б тонкая грань,

Это горит у обоих наших хороших концов,

Давай, раскрась весь город красным,

Я лучше пойду за тем, кто убирает беспорядок,

И поэтому я жду,

Достаточно сказать, что есть время и место,

Так что я жду,

За перетягивание каната и за кого ты будешь тянуть,

Хотя между мной и тобой из точки А в точку Б тонкая грань,

Это обжигает нас обоих.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды