Giugno '73 - Fabrizio De André

Giugno '73 - Fabrizio De André

  • Год выхода: 1999
  • Язык: Итальянский
  • Длительность: 3:29

Ниже представлен текст песни Giugno '73, исполнителя - Fabrizio De André с переводом

Текст песни "Giugno '73"

Оригинальный текст с переводом

Giugno '73

Fabrizio De André

Оригинальный текст

Tua madre ce l’ha molto con me

Perché sono sposatoo ed in più canto

Però canto bene e non so se tua madre

Sia altrettanto capace a vergognarsi di me

La gazza che ti ho regalato è morta

Tua sorella ha pianto: quel giorno non avevano fiori peccato

Quel giorno vendevano solo gazze parlanti

E speravo che avrebbe insegnato a tua madre

A dirmi «ciao, come stai?»

Insomma non proprio a cantare

Per quello ci sono già io come sai

I miei amici sono tutti educati con te

Però vestono in modo un po' strano

Mi consigli di mandarli da un sarto e mi chiedi:

«sono loro stasera i migliori che abbiamo?»

E adesso ridi e ti versi un cucchiaio di mimosa

Nell’imbuto di un polsino slacciato

I miei amici ti hanno dato la mano

Li accompagno

Il loro viaggio porta un po' più lontano

E tu aspetta un amore più fidato

Il tuo accendino sai io l’ho già regalato

E lo stesso quei due peli d’elefante

Mi fermavano il sangue

Li ho dati a un passante

Poi il resto viene sempre da sé

I tuoi «aiuto» saranno ancora salvati

Io mi dico è stato meglio lasciarci

Che non esserci mai incontrati

Перевод песни

Твоя мать очень зла на меня

Потому что я женат и к тому же я пою

Но я хорошо пою, и я не знаю, если твоя мать

Быть в равной степени способным стыдиться меня

Сорока, которую я дал тебе, мертва

Твоя сестра плакала: в тот день у них не было цветов грех

В тот день продавали только говорящих сорок

И я надеялся, что он научит твою мать

Чтобы сказать мне "привет, как дела?"

Короче, не особо петь

Вот почему я уже там, как вы знаете

Мои друзья все вежливы с тобой

Но они одеваются немного странно

Вы советуете мне послать их к портному и спросить у меня:

«Они лучшие, что у нас есть сегодня вечером?»

А теперь ты смеешься и наливаешь себе ложку мимозы

В воронке расстегнутой манжеты

Мои друзья пожали тебе руку

я сопровождаю их

Их путешествие заведет вас немного дальше

И ты ждешь более надежной любви

Ты знаешь, я уже дал тебе зажигалку

И то же самое с этими двумя слоновьими волосами

Они остановили мою кровь

Я дал их прохожему

Тогда остальное всегда приходит само собой

Ваша "помощь" все равно сохранится

Я говорю себе, что лучше оставить нас

Что мы никогда не встречались

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды